Ali Okapov - Men Qazaqpyn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ali Okapov - Men Qazaqpyn




Men Qazaqpyn
I am Kazakh
Мен қазақпын мың өліп мың тірілген
I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived,
Жөргегімде таныстым мұң тілімен
In my cradle, I met the language of sorrow, my love.
Жылағанда жүрегім, күн тұтылып
When I cry, my heart eclipses the sun,
Қуанғанда күлкімнен түн түрілген
When I rejoice, night is split by my laughter.
Мінезім бар таулардың қатпарындай
My character is like the folds of the mountains,
Ән-жырым бар бабалар хаттарындай
My songs are like the letters of my ancestors,
Әжімім бар бейнеттің таптарындай
My wrinkles are like the tracks of hardship.
Қашан қазақ атандым мен азандап?
When did I become a Kazakh, awakening?
Есіміме береді бала жасын
My name gives childhood tears,
Құлпытасты шұқыған кей азамат
Some pick at tombstones, forgetting their kin.
Қару жолда, малы терде, бала белде, уайым төрі
Weapons on the road, cattle sweating, child on my hip, worry in my heart,
Теңіз қойы бара берме ооооо
The sea of sheep keeps flowing, ohhhh
Түбі боп төгіл қара елге ооооо. Па шіркін
Eventually spilling onto the black earth, ohhhh. Oh, my goodness!
Бұл кім десен? Мен қазақпын, мың өліп мың тірілген
Who is this, you ask? I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived,
Көк байрак туым бар, елім бар, жерім бар оооооо
I have a blue flag, I have a country, I have a land, ohhhhh
Бұл кім десен? Мен қазақпын, мың өліп мың тірілген
Who is this, you ask? I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived.
Мен қазақпын мың өліп мың тірілген
I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived,
Жөргегімде таныстым мұң тілімен
In my cradle, I met the language of sorrow, my sweet.
Жылағанда жүрегім, күн тұтылып
When I cry, my heart eclipses the sun,
Қуанғанда күлкімнен түн түрілген
When I rejoice, night is split by my laughter.
Бірге тартқан тарланның құйысқаннын
Sharing the kill of a falcon, we feast together,
Арамызда қара көз бір қыз бәлкім
Among us, perhaps, a dark-eyed girl, my beauty.
Бөліп берген егізге уыс нанның
Dividing a handful of bread for twins, we share what we have,
Мен - қазақпын, бір биік белеспін мен
I am Kazakh, a high mountain pass, I stand tall.
Еуропа да, Азия да емеспін мен
I am neither Europe nor Asia, my dear,
Аралықпын, жетінші материктей
I am in between, like a seventh continent,
Бірақ барша адаммен тел өстім мен
But I grew up connected with all humanity.
Мен ҚАЗАҚПЫН - Байтақ Елмін
I AM KAZAKH - A Vast Land!
Қайта тудым өмірге қайта келдім!
I am reborn, returned to life again!
Мен мындағы төр едім мәңгі
I was always the honored guest here, my love,
Айта бергім келеді айта бергім
I want to keep talking, keep talking.
Бұл кім десен? Мен қазақпын, мың өліп мың тірілген
Who is this, you ask? I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived,
Көк байрак туым бар, елім бар, жерім бар оооооо
I have a blue flag, I have a country, I have a land, ohhhhh
Бұл кім десен? Мен қазақпын, мың өліп мың тірілген
Who is this, you ask? I am Kazakh, a thousand times dead, a thousand times revived.
Көк байрак туым бар, елім бар, жерім бар оооооо
I have a blue flag, I have a country, I have a land, ohhhhh
Асқардай биік, арыстандай айбатты
Tall as a mountain, fierce as a lion.





Авторы: ерболат құдайбергенов, жұбан молдағалиев

Ali Okapov - Suie Bilsen
Альбом
Suie Bilsen
дата релиза
01-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.