Текст и перевод песни Алиса Мон - Подорожник-трава
Подорожник-трава
Plantain Herb
Там
где
стежка
проторенная
Where
the
trail
is
overgrown
Зарастает
лебедой
With
goosefoot
Есть
трава
заговоренная
There
is
a
magical
herb
Подорожник
молодой
Young
plantain
Пыль
дорожная
уляжется
Road
dust
will
settle
Отлетит,
как
не
была
Will
fly
away
as
if
it
weren't
there
Оглянусь,
и
мне
покажется
I
will
look
back,
and
it
will
seem
to
me
Это
я
с
тобой
прошла
That
I
walked
it
with
you
Подорожник-трава,
на
душе
тревога
Plantain
herb,
my
soul
is
restless
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
долгая
дорога
From
you
to
me
is
a
long
road
От
меня
до
тебя
только,
только,
только
позови
From
me
to
you,
just,
just,
just
call
Оглянусь,
и
мне
аукнется
I
will
look
back,
and
it
will
echo
Сорок
трав
и
среди
них
Forty
herbs
and
among
them
Та
одна
трава-заступница
That
one
herb
is
the
intercessor
От
печалей
от
моих
From
my
sorrows
Подорожник-трава,
на
душе
тревога
Plantain
herb,
my
soul
is
restless
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
долгая
дорога
From
you
to
me
is
a
long
road
От
меня
до
тебя
только
позови
From
me
to
you,
just
call
Подорожник-трава,
мне
бы
догадаться
Plantain
herb,
I
should
have
guessed
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
ждать
и
не
дождаться
From
you
to
me,
wait
and
never
wait
От
меня
до
тебя
только,
только,
только
позови
From
me
to
you,
just,
just,
just
call
Подорожник-трава,
на
душе
тревога
Plantain
herb,
my
soul
is
restless
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
долгая
дорога
From
you
to
me
is
a
long
road
От
меня
до
тебя
только
позови
From
me
to
you,
just
call
Подорожник-трава,
мне
бы
догадаться
Plantain
herb,
I
should
have
guessed
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
ждать
и
не
дождаться
From
you
to
me,
wait
and
never
wait
От
меня
до
тебя
только
позови
From
me
to
you,
just
call
Подорожник-трава,
мне
бы
догадаться
Plantain
herb,
I
should
have
guessed
Может,
вовсе
у
нас
не
было
любви
Maybe
we
didn't
have
love
at
all
От
тебя
до
меня
ждать
и
не
дождаться
From
you
to
me,
wait
and
never
wait
От
меня
до
тебя
только,
только,
только
позови
From
me
to
you,
just,
just,
just
call
Только,
только,
только
позови
Just,
just,
just
call
Только,
только,
только
позови
Just,
just,
just
call
Только,
только,
только
позови
Just,
just,
just
call
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил танич, сергей муравьев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.