Алиса - День огня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Алиса - День огня




День огня
Day of Fire
Давай забьём на этот тихий омут
Let's forget this quiet backwater,
Где черти рядятся в свет
Where devils masquerade as light.
Пройдём огнём сквозь первородный холод
We'll walk through fire, through primordial cold,
Туда, где пламени нет
To where no flame ignites.
Лёд и пелена подземных чар тает в огне
Ice and the veil of underground spells melt in the fire,
Алый горизонт последних дней дышит силой
The scarlet horizon of the last days breathes with power.
Пойдём со мной
Come with me,
В день огня, в час доблести
On the day of fire, in the hour of valor,
Возьмём с собой
We'll take with us
Тех, кто встал в луч совести!
Those who stood in the ray of conscience!
В язык теней спешит оформить всех нас
Multicultural speech hastens to label us all,
Мультикультурная речь
In the language of shadows.
В глазах чертей мы архаичный этнос
In the eyes of devils, we are an archaic ethnos,
Который следует сечь
Deserving of a lashing.
Лёд и пелена подземных чар тает в огне
Ice and the veil of underground spells melt in the fire,
Алый горизонт последних дней дышит силой
The scarlet horizon of the last days breathes with power.
Пойдём со мной
Come with me,
В день огня, в час доблести
On the day of fire, in the hour of valor,
Возьмём с собой
We'll take with us
Тех, кто встал в луч совести!
Those who stood in the ray of conscience!
За высокой стеной
Behind the high wall,
Там, где мутят дела
Where they muddy the waters,
Страхом дышит покой
Peace breathes with fear,
Тени входят в тела
Shadows enter bodies.
И поди отчитай
And go figure out
Эту зыбкую масть
This flimsy suit,
Ей как с гуся вода
It's like water off a duck's back,
Власть!
Power!
Не мир, но меч, как воля Абсолюта
Not peace, but the sword, as the will of the Absolute,
Сулит нам жаркую ночь
Promises us a hot night.
Суметь сберечь всё, чем швырялась смута
To be able to preserve everything that the turmoil threw around,
И этим смуте помочь
And thus help the turmoil.
Лёд и пелена подземных чар тает в огне
Ice and the veil of underground spells melt in the fire,
Алый горизонт последних дней дышит силой
The scarlet horizon of the last days breathes with power.
Пойдём со мной
Come with me,
В день огня, в час доблести
On the day of fire, in the hour of valor,
Возьмём с собой
We'll take with us
Тех, кто встал в луч совести!
Those who stood in the ray of conscience!
Пойдём со мной, пойдём, пойдём
Come with me, come, come,
Пойдём со мной, пойдём
Come with me, come,
Пойдём
Come.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.