Алиса - Званые - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Алиса - Званые




Званые
The Called
Чудеса Рождества доверять январю
To trust January with the wonders of Christmas
Укрепляться поста правилом
To strengthen with the rule of fasting
На Крещенский мороз разрубить полынью
To break the Epiphany frost with wormwood
Радость встречи принять набело
To accept the joy of meeting anew
И пойти по земле как весною вода
And to walk the earth like spring water
Паче снега гореть белого
Burning brighter than snow
Тормошить горемык, поднимать города
To stir the wretched, to raise cities
Вот такое дано дело нам
This is the task given to us
Хей!
Hey!
Слушайте в себе клич живого огня
Listen within yourself to the call of the living fire
Званые до последнего дня
The called until the very last day
Хей!
Hey!
В каждом из живых звонница родника
In each living being, the chime of a spring
Званые через века
The called through the ages
Помнить красные дни, богатырских побед
To remember the red days, the victories of heroes
Знать, как с нечистью свет борется
To know how light fights against evil
На Великую брань поднимать первоцвет
To raise the primrose for the Great Battle
Присягать Пресвятой Троице!
To swear allegiance to the Holy Trinity!
Хей!
Hey!
Слушайте в себе клич живого огня
Listen within yourself to the call of the living fire
Званые до последнего дня
The called until the very last day
Хей!
Hey!
В каждом из живых звонница родника
In each living being, the chime of a spring
Званые через века
The called through the ages
Чёрные дороги попаляются кострами в дым
Black roads are met with bonfires in smoke
Красные дороги озаряются в ночь
Red roads are illuminated in the night
Чёрные дороги попаляются кострами в дым
Black roads are met with bonfires in smoke
Красные дороги озаряются в ночь
Red roads are illuminated in the night
Чёрные дороги попаляются кострами в дым
Black roads are met with bonfires in smoke
Красные дороги озаряются в ночь
Red roads are illuminated in the night
Чёрные дороги попаляются кострами в дым
Black roads are met with bonfires in smoke
Красные дороги озаряются в ночь
Red roads are illuminated in the night
Миром правит мошна, псы цепные пасут
The world is ruled by a purse, guard dogs watch
Чистят место козлу демоны
Demons clear a place for the goat
Устоять на краю, да не пасть в самосуд
To stand on the edge, but not fall into self-judgment
Вот такое дано дело нам
This is the task given to us
Хей!
Hey!
Слушайте в себе клич живого огня
Listen within yourself to the call of the living fire
Званые до последнего дня
The called until the very last day
Хей!
Hey!
В каждом из живых звонница родника
In each living being, the chime of a spring
Званые через века
The called through the ages
Званые, по жизни верные
The called, faithful through life
Званые от смерти на века
The called from death for ages
Званые, по жизни верные
The called, faithful through life
Званые от смерти на века
The called from death for ages
Званые, по жизни верные
The called, faithful through life
Званые от смерти на века
The called from death for ages
Званые, по жизни верные
The called, faithful through life
Званые от смерти на века
The called from death for ages
Званые, землю да солнца луч
The called, the earth and the sun's ray
Званые, землю да солнца луч
The called, the earth and the sun's ray
Званые, землю да солнца луч
The called, the earth and the sun's ray
Званые
The called
Званые от смерти на века
The called from death for ages






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.