Текст и перевод песни Алиса - То ли про Любовь, то ли про Беду
То ли про Любовь, то ли про Беду
Either About Love, or About Misfortune
Целовала
ночь
белым
родником,
The
night
kissed
me
with
a
white
spring,
Песни
пела
ночь,
а
месяц
голосил,
The
night
sang
songs,
and
the
moon
cried
out,
То
ли
про
любовь
да
то
ли
про
беду.
Either
about
love,
or
about
misfortune.
То
ли
про
любовь...
Either
about
love...
Умывал
рассвет
маковой
росой,
Dawn
washed
me
with
poppy
dew,
С
птицами
летел
ветру
поперёк,
Flew
with
the
birds
across
the
wind,
То
ли
вот
на
юг,
да
то
ли
на
восток.
Either
to
the
south,
or
to
the
east.
То
ли
вот
на
юг...
Either
to
the
south...
Растревожил
день
чёртовой
травой,
The
day
disturbed
me
with
devil's
grass,
Горизонт
уплыл
смехом
да
пургой,
The
horizon
swam
away
with
laughter
and
a
blizzard,
Вроде
меня
нет,
а
вроде,
как
и
тот.
It's
like
I'm
not
here,
but
also
like
I
am.
Вроде
меня
нет...
It's
like
I'm
not
here...
Пробежим
по
сугробам
зимы,
We'll
run
through
the
snowdrifts
of
winter,
Косы
весне
расплетём,
We'll
braid
spring's
hair,
Летом
ночью
уйдем
до
зари,
In
summer
we'll
disappear
into
the
night
until
dawn,
Осень
сестрой
назовём.
We'll
call
autumn
our
sister.
Целовала
ночь
белым
родником...
The
night
kissed
me
with
a
white
spring...
Умывал
рассвет
маковой
росой...
Dawn
washed
me
with
poppy
dew...
Растревожил
день
чёртовой
травой...
The
day
disturbed
me
with
devil's
grass...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.