Алла Пугачова - Миллион алых роз - перевод текста песни на немецкий

Миллион алых роз - Алла Пугачоваперевод на немецкий




Миллион алых роз
Eine Million scharlachroter Rosen
Жил был художник один
Es lebte einmal ein Maler
Домик имел и холсты
Hatte ein Häuschen und Leinwände
Но он актрису любил
Aber er liebte eine Schauspielerin
Ту, что любила цветы
Diejenige, die Blumen liebte
Он тогда продал свой дом
Er verkaufte dann sein Haus
Продал картины и кров
Verkaufte Bilder und sein Dach
И на все деньги купил
Und für all das Geld kaufte er
Целое море цветов
Ein ganzes Meer von Blumen
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Утром ты встанешь у окна
Am Morgen wirst du am Fenster stehen
Может сошла ты с ума?
Vielleicht bist du verrückt geworden?
Как продолжение сна
Wie eine Fortsetzung des Traums
Площадь цветами полна
Ist der Platz voller Blumen
Похолодеет душа
Dir wird kalt ums Herz
Что за богач здесь чудит?
Welcher Reiche spinnt hier herum?
А под окном, чуть дыша
Und unterm Fenster, kaum atmend
Бедный художник стоит
Steht der arme Maler
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Встреча была коротка
Das Treffen war kurz
В ночь её поезд увёз
In der Nacht nahm ihr Zug sie fort
Но в её жизни была
Aber in ihrem Leben gab es
Песня безумная роз
Das wahnsinnige Lied der Rosen
Прожил художник один
Der Maler lebte allein
Много он бед перенёс
Er ertrug viel Leid
Но в его жизни была
Aber in seinem Leben gab es
Целая площадь цветов!
Einen ganzen Platz voller Blumen!
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln
Миллион, миллион, миллион алых роз
Eine Million, eine Million, eine Million scharlachroter Rosen
Из окна, из окна, из окна видишь ты
Aus dem Fenster, aus dem Fenster, aus dem Fenster siehst du
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён и всерьёз
Wer verliebt ist, wer verliebt ist, wer verliebt und ernsthaft ist
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Wird sein Leben für dich in Blumen verwandeln





Авторы: а.вознесенский, р.паулс


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.