Текст и перевод песни Алла Пугачёва - Бессонница
До
края
земли
солнце
краем
дотронется
The
sun
touches
the
edge
of
the
land
И
окна
малиновым
вспыхнут
огнём
And
the
windows
flare
up
with
a
crimson
fire
И
выйдет
терзать
мою
душу
бессонница
And
insomnia
comes
out
to
torment
my
soul
Из
чёрной
пещеры,
где
пряталась
днём
From
the
black
cave
where
it
hid
during
the
day
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
on
the
edge
of
the
abyss
И
ждёт,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
start
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Yearning
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
И
светлые
помню
я
дни,
и
хорошие
And
I
remember
the
bright
days,
and
the
good
ones
Но
всё
заслонит
вдруг
былая
беда
But
everything
is
suddenly
overshadowed
by
the
past
misfortune
И
ночь
напролёт
убегаю
от
прошлого
And
all
night
long
I
run
away
from
the
past
И
всё
убежать
не
могу
никуда
And
I
still
can't
run
away
anywhere
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
on
the
edge
of
the
abyss
И
ждёт,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
start
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Yearning
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Наступит
рассвет,
и
душа
успокоится
The
dawn
will
come,
and
my
soul
will
calm
down
И
будет
лазурный
сиять
небосвод
And
the
azure
sky
will
shine
Но
в
чёрной
пещере
волчица-бессонница
But
in
the
black
cave
the
wolf-insomnia
Меня
вспоминает
и
вечера
ждёт
Remembers
me
and
waits
for
the
evening
Душа
скорбит
и
молится
у
бездны
на
краю
My
soul
grieves
and
prays
on
the
edge
of
the
abyss
И
ждёт,
когда
бессонница
начнет
игру
свою
And
waits
for
insomnia
to
start
its
game
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Yearning
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Тоска
за
мною
гонится,
за
прошлое
плачу
Yearning
chases
me,
I
weep
for
the
past
Уйди,
прошу,
бессонница,
забыть
его
хочу
Leave,
I
beg
you,
insomnia,
I
want
to
forget
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дербенёв л.п., пугачева а.б.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.