Зона отчуждения
Exclusion Zone
Я
далеко
не
фантик
I'm
far
from
a
candy
wrapper
Я
без
конфеток
рос
I
grew
up
without
sweets
Что
ж
я
тащусь
на
бантик
So
why
am
I
drawn
to
the
ribbon
В
джунглях
твоих
волос?
In
the
jungle
of
your
hair?
Рогом
упёрся
в
землю
Horns
dug
into
the
ground
Сосуды
свои
расширяю
My
vessels
are
expanding
По
рюмке
вливаю
зелье
Pouring
the
potion
by
the
glass
По
капле
любовь
теряю
Losing
love
drop
by
drop
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона,
зона
отчужденья
A
zone,
an
exclusion
zone
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона,
зона
отчужденья
A
zone,
an
exclusion
zone
Губы
пощады
просят
My
lips
beg
for
mercy
В
чёрные
ночи
и
дни
In
black
nights
and
days
Где
тебя
черти
носят?
Where
do
the
devils
take
you?
Если,
конечно,
они
If,
of
course,
they
do
Лодку
мою
без
вёсел
My
boat
without
oars
Гонит
вниз
по
теченью
Is
driven
downstream
Скоро
пригонит
в
осень
Soon
it
will
bring
me
to
autumn
Стало
быть,
в
ожесточенье
Which
means,
to
bitterness
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона,
зона
отчужденья
A
zone,
an
exclusion
zone
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона
(зона,
зона)
A
zone
(zone,
zone)
Из
лоскутков
злой
доли
From
the
scraps
of
a
wicked
fate
Знамя
себе
скрою
I
will
sew
a
banner
for
myself
Выйду
с
ним
в
чисто
поле
I'll
go
out
with
it
into
the
open
field
Сгину
в
родном
краю!
Perish
in
my
native
land!
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона,
зона
отчужденья
A
zone,
an
exclusion
zone
Зона
между
мной
и
тобой!
A
zone
between
me
and
you!
Зона,
зона,
зона,
зона
Zone,
zone,
zone,
zone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: пугачева а.б., крутой и.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.