Текст и перевод песни Alla Pugacheva - Песенка про меня (Так же как все) [Из к/ф "Женщина, которая поёт"]
Песенка про меня (Так же как все) [Из к/ф "Женщина, которая поёт"]
A Song About Me (Just Like Everyone Else) [From the film "The Woman Who Sings"]
Кто,
не
знаю,
распускает
слухи
зря
I
don't
know
who's
been
spreading
these
rumors
Что
живу
я
без
печали
и
забот
That
I
live
without
sorrow
or
care
Что
на
свете
всех
удачливее
я
That
I'm
the
luckiest
one
in
the
world
И
всегда
и
во
всем
мне
везёт
And
that
I
always
get
my
way
Так
же,
как
все,
как
все,
как
все
Just
like
everyone
else,
everyone
else,
everyone
else
Я
по
земле
хожу,
хожу
I
walk
on
the
earth,
I
walk
И
у
судьбы,
как
все,
как
все
And
I
ask
fate,
like
everyone
else,
everyone
else
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Вы
не
верьте,
что
живу
я,
как
в
раю
Don't
believe
that
I
live
in
paradise
И
обходит
стороной
меня
беда
And
that
trouble
avoids
me
Точно
так
же
я
под
вечер
устаю
Just
like
everyone
else,
I
get
tired
in
the
evening
И
грущу,
и
реву
иногда
And
I
get
sad
and
cry
sometimes
Так
же,
как
все,
как
все,
как
все
Just
like
everyone
else,
everyone
else,
everyone
else
Я
по
земле
хожу,
хожу
I
walk
on
the
earth,
I
walk
И
у
судьбы,
как
все,
как
все
And
I
ask
fate,
like
everyone
else,
everyone
else
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Жизнь
меня
порой
колотит
и
трясёт
Life
sometimes
beats
me
up
and
shakes
me
Но
от
бед
известно
средство
мне
одно
But
there's
one
thing
I
know
that
helps
with
trouble
В
горький
час,
когда
смертельно
не
везёт
In
a
bitter
hour,
when
luck's
against
me
Говорю,
что
везёт
все
равно
I
say
that
luck
is
on
my
side
anyway
Так
же,
как
все,
как
все,
как
все
Just
like
everyone
else,
everyone
else,
everyone
else
Я
по
земле
хожу,
хожу
I
walk
on
the
earth,
I
walk
И
у
судьбы,
как
все,
как
все
And
I
ask
fate,
like
everyone
else,
everyone
else
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
И
у
судьбы,
как
все,
как
все
And
I
ask
fate,
like
everyone
else,
everyone
else
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Счастья
себе
прошу
For
happiness
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Zatsepin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.