Душевный брат
Soul Brother
Когда
беда
стучится
в
двери
When
trouble
knocks
upon
your
door,
Из
ста
друзей
придёт
один
Of
a
hundred
friends,
one
will
remain.
Как
не
готовы
правде
верить
How
unwilling
we
are
to
face
the
truth,
И
ищем
множество
причин
And
search
for
a
thousand
reasons
why.
Чтобы
закрыть
глаза
и
снова
To
close
our
eyes
and
once
again,
Поверить
глупо
в
чью-то
ложь
Foolishly
believe
another's
lie.
Лишь
одного
хватает
слова
Just
one
word
is
all
it
takes,
Оно
порой
острей,
чем
нож
Sharper
sometimes
than
a
knife.
Не
нужно
мне
друзей
и
тыщи
I
don't
need
a
thousand
friends,
my
love,
Важнее
друг,
но
друг
один
One
true
friend
is
worth
much
more.
Душевный
брат
и
мой
дружище
A
soul
brother,
my
dear
comrade,
С
кем
дружба
свята
до
седин
Whose
friendship's
sacred
until
we're
gray.
Не
нужно
слов
и
обниманий
I
don't
need
words
or
embraces,
Бокала
звона
и
вина
The
clinking
glasses,
or
the
wine.
Объятьев,
встреч
и
расставаний
Embraces,
meetings,
and
farewells,
Ведь
друг
один,
как
жизнь
одна
One
friend
is
enough,
like
one
life
we
have.
Судьба
порой
приносит
радость
Fate
sometimes
brings
us
joy,
my
dear,
И
круг
друзей
необходим
And
a
circle
of
friends
is
what
we
crave.
С
друзьями
мы
куражим
в
сладость
With
friends,
we
revel
in
the
sweetness,
Судьбы
удар
- и
ты
один
But
fate
strikes
hard,
and
you're
alone.
Один
с
проблемами,делами
(делами)
Alone
with
problems
and
with
burdens
(burdens),
Один
с
бедою
пополам
Alone
with
troubles,
split
in
two.
Лишь
друг
один
навеки
с
нами
Only
one
friend
stays
forever,
Но
остальные
- просто
хлам
The
rest,
my
love,
are
simply
trash.
Не
нужно
мне
друзей
и
тыщи
I
don't
need
a
thousand
friends,
my
love,
Важнее
друг,
но
друг
один
One
true
friend
is
worth
much
more.
Душевный
брат
и
мой
дружище
A
soul
brother,
my
dear
comrade,
С
кем
дружба
свята
до
седин
Whose
friendship's
sacred
until
we're
gray.
Не
нужно
слов
и
обниманий
I
don't
need
words
or
embraces,
Бокала
звона
и
вина
The
clinking
glasses,
or
the
wine.
Объятьев,
встреч
и
расставаний
Embraces,
meetings,
and
farewells,
Ведь
друг
один,
как
жизнь
одна
One
friend
is
enough,
like
one
life
we
have.
Не
нужно
мне
друзей
и
тыщи
I
don't
need
a
thousand
friends,
my
love,
Важнее
друг,
но
друг
один
One
true
friend
is
worth
much
more.
Душевный
брат
и
мой
дружище
A
soul
brother,
my
dear
comrade,
С
кем
дружба
свята
до
седин
Whose
friendship's
sacred
until
we're
gray.
Не
нужно
слов
и
обниманий
I
don't
need
words
or
embraces,
Бокала
звона
и
вина
The
clinking
glasses,
or
the
wine.
Объятьев,
встреч
и
расставаний
Embraces,
meetings,
and
farewells,
Ведь
друг
один,
как
жизнь
одна
One
friend
is
enough,
like
one
life
we
have.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: агасаров сиран, сурский е.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.