Я
прошёл
дорог
немало
Ich
bin
viele
Wege
gegangen,
Где
из
края
в
край
бросало
Wurde
von
einem
Extrem
ins
andere
geworfen,
Повидал,
как
мир
порой
жесток
Habe
gesehen,
wie
grausam
die
Welt
manchmal
sein
kann.
Но
однажды,
словно
в
сказке
Doch
eines
Tages,
wie
in
einem
Märchen,
Я
заметил
твои
глазки
Bemerkte
ich
deine
Augen,
Взломан
сердца
был
тобой
замок
Und
das
Schloss
meines
Herzens
wurde
von
dir
geknackt.
Но
однажды,
словно
в
сказке
Doch
eines
Tages,
wie
in
einem
Märchen,
Я
заметил
твои
глазки
Bemerkte
ich
deine
Augen,
Взломан
сердца
был
тобой
замок
Und
das
Schloss
meines
Herzens
wurde
von
dir
geknackt.
Неповторимая
Einzigartig,
Мне
сердце
греет
нежный
взгляд,
улыбка
милая
Dein
zärtlicher
Blick,
dein
liebes
Lächeln
erwärmen
mein
Herz,
И
нет
теперь
пути
назад,
моя
любимая
Und
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
meine
Liebste,
Преградой
нам
не
станут
ревность
и
года
(ревность
и
года)
Eifersucht
und
Jahre
werden
uns
nicht
im
Wege
stehen
(Eifersucht
und
Jahre).
Во
всех
стихах
моих
и
песнях
ты
любимая
In
all
meinen
Gedichten
und
Liedern
bist
du
die
Liebste,
Сошла
ты
ангелом
небесным
ко
мне,
милая
Du
kamst
wie
ein
Engel
vom
Himmel
zu
mir,
meine
Liebe,
С
тобою
вместе,
верю,
будем
мы
всегда
Ich
glaube,
wir
werden
für
immer
zusammen
sein.
Прожигал
в
хмельном
тумане
Ich
verprasste
im
trunkenen
Nebel
Всё,
что
было
на
кармане
Alles,
was
ich
in
meinen
Taschen
hatte,
Был
беспечен,
многого
не
знал
(не
знал)
War
sorglos,
wusste
vieles
nicht
(wusste
nicht).
Был
к
себе
не
очень
строгим
War
nicht
sehr
streng
zu
mir
selbst
И
безмерно
одиноким
Und
unendlich
einsam,
Мне
в
спасенье
Бог
тебя
послал
Gott
sandte
dich
zu
meiner
Rettung.
Был
к
себе
не
очень
строгим
War
nicht
sehr
streng
zu
mir
selbst
И
безмерно
одиноким
Und
unendlich
einsam,
Мне
в
спасенье
Бог
тебя
послал
Gott
sandte
dich
zu
meiner
Rettung.
Неповторимая
Einzigartig,
Мне
сердце
греет
нежный
взгляд,
улыбка
милая
Dein
zärtlicher
Blick,
dein
liebes
Lächeln
erwärmen
mein
Herz,
И
нет
теперь
пути
назад,
моя
любимая
Und
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
meine
Liebste,
Преградой
нам
не
станут
ревность
и
года
(ревность
и
года)
Eifersucht
und
Jahre
werden
uns
nicht
im
Wege
stehen
(Eifersucht
und
Jahre).
Во
всех
стихах
моих
и
песнях
ты
любимая
In
all
meinen
Gedichten
und
Liedern
bist
du
die
Liebste,
Сошла
ты
ангелом
небесным
ко
мне,
милая
Du
kamst
wie
ein
Engel
vom
Himmel
zu
mir,
meine
Liebe,
С
тобою
вместе,
верю,
будем
мы
всегда
(всегда)
Ich
glaube,
wir
werden
für
immer
zusammen
sein
(für
immer).
Неповторимая
Einzigartig,
Мне
сердце
греет
нежный
взгляд,
улыбка
милая
Dein
zärtlicher
Blick,
dein
liebes
Lächeln
erwärmen
mein
Herz,
И
нет
теперь
пути
назад,
моя
любимая
Und
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
meine
Liebste,
Преградой
нам
не
станут
ревность
и
года
(ревность
и
года)
Eifersucht
und
Jahre
werden
uns
nicht
im
Wege
stehen
(Eifersucht
und
Jahre).
Во
всех
стихах
моих
и
песнях
ты
любимая
In
all
meinen
Gedichten
und
Liedern
bist
du
die
Liebste,
Сошла
ты
ангелом
небесным
ко
мне,
милая
Du
kamst
wie
ein
Engel
vom
Himmel
zu
mir,
meine
Liebe,
С
тобою
вместе,
верю,
будем
мы
всегда
(всегда)
Ich
glaube,
wir
werden
für
immer
zusammen
sein
(für
immer).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мякушкин а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.