АлоэВера - Крылья - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни АлоэВера - Крылья




Крылья
Wings
Город ползет по пятам
The city creeps on my heels,
Шепчет что-то: "слушай,
Whispers something: "Listen,
Ну когда, ты отдашь мне душу?
When will you give me your soul?
Ты одинок, твой шанс уже упущен.
You're alone, your chance is already missed.
ТЫ давно богом вольноотпущен"
You were long ago released by God"
Там, в небесах, где звездной пылью
There, in the heavens, where with stardust,
Тебя гением нарекли
They called you a genius,
Ты не сумел расправить крылья
You couldn't spread your wings
И они давно затекли.
And they have long since become numb.
Город по пятам шныряет нервно,
The city nervously scurries around,
Знаешь, ты в его сетях не первый.
You know, you're not the first in its nets.
Бог так часто курит, в облаках не находя место,
God smokes so often, not finding a place in the clouds,
Он теряет лучшую свою невесту
He loses his best bride
Там, в небесах, где звездной пылью
There, in the heavens, where with stardust,
Тебя гением нарекли
They called you a genius,
Ты не сумел расправить крылья
You couldn't spread your wings
И они давно затекли.
And they have long since become numb.
Город отрывает от меня части
The city tears pieces from me,
Город оставляет следы на запястье
The city leaves marks on my wrist,
Город целует в шею солнца лучами
The city kisses my neck with the sun's rays,
Отнимает голос мой ночами
Takes away my voice at night
Там, в небесах, где звездной пылью
There, in the heavens, where with stardust,
Тебя гением нарекли
They called you a genius,
Ты не сумел расправить крылья
You couldn't spread your wings
И они давно затекли.
And they have long since become numb.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.