Текст и перевод песни АлоэВера - Крылья
Город
ползет
по
пятам
The
city
creeps
on
my
heels,
Шепчет
что-то:
"слушай,
Whispers
something:
"Listen,
Ну
когда,
ты
отдашь
мне
душу?
When
will
you
give
me
your
soul?
Ты
одинок,
твой
шанс
уже
упущен.
You're
alone,
your
chance
is
already
missed.
ТЫ
давно
богом
вольноотпущен"
You
were
long
ago
released
by
God"
Там,
в
небесах,
где
звездной
пылью
There,
in
the
heavens,
where
with
stardust,
Тебя
гением
нарекли
They
called
you
a
genius,
Ты
не
сумел
расправить
крылья
You
couldn't
spread
your
wings
И
они
давно
затекли.
And
they
have
long
since
become
numb.
Город
по
пятам
шныряет
нервно,
The
city
nervously
scurries
around,
Знаешь,
ты
в
его
сетях
не
первый.
You
know,
you're
not
the
first
in
its
nets.
Бог
так
часто
курит,
в
облаках
не
находя
место,
God
smokes
so
often,
not
finding
a
place
in
the
clouds,
Он
теряет
лучшую
свою
невесту
He
loses
his
best
bride
Там,
в
небесах,
где
звездной
пылью
There,
in
the
heavens,
where
with
stardust,
Тебя
гением
нарекли
They
called
you
a
genius,
Ты
не
сумел
расправить
крылья
You
couldn't
spread
your
wings
И
они
давно
затекли.
And
they
have
long
since
become
numb.
Город
отрывает
от
меня
части
The
city
tears
pieces
from
me,
Город
оставляет
следы
на
запястье
The
city
leaves
marks
on
my
wrist,
Город
целует
в
шею
солнца
лучами
The
city
kisses
my
neck
with
the
sun's
rays,
Отнимает
голос
мой
ночами
Takes
away
my
voice
at
night
Там,
в
небесах,
где
звездной
пылью
There,
in
the
heavens,
where
with
stardust,
Тебя
гением
нарекли
They
called
you
a
genius,
Ты
не
сумел
расправить
крылья
You
couldn't
spread
your
wings
И
они
давно
затекли.
And
they
have
long
since
become
numb.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.