АлоэВера - Не было - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни АлоэВера - Не было




Не было
It Didn't Happen
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Не надо тоскаться за нами следом
Don't follow us around with longing,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice,
Мне жизнь правило поведала
Life has taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было
If I don't remember, it didn't happen.
Мы отбились от стаи
We broke away from the pack,
На ночной алее
On the night alleyway,
Я расстаяла
I melted away,
Чулки в районе коленей
Stockings around my knees,
Не совести тени, не капли сомнений
No shadow of conscience, not a drop of doubt,
И без угрызений смеется ночь звонко
And without remorse, the night laughs loudly,
И даже пустой переход
Even the empty passage,
Дышит словом подонки
Breathes the word "scumbags".
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Не надо тоскаться за нами следом
Don't follow us around with longing,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice,
Мне жизнь правило поведала
Life has taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было
If I don't remember, it didn't happen.
Кажется нас спалили
Seems like we got busted,
Перекошены смехом лица
Faces twisted with laughter,
Будет о чем рассказать
There will be something to tell,
Друзьям заграницей
Friends abroad,
Мол, это просто Ёбург-стайл
Like, it's just Yekaterinburg style,
И даже до Праги доносится новость
And even to Prague the news reaches,
Что мы совсем оборзели
That we've gone completely wild,
И потеряли совесть
And lost our conscience.
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Не надо тоскаться за нами следом
Don't follow us around with longing,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice,
Мне жизнь правило поведала
Life has taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было
If I don't remember, it didn't happen.
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Это не пошлость, это страсти парусы
This is not vulgarity, it's the sails of passion,
Всему виной, сорок градусов
Forty degrees to blame,
На утром буду ругаться трехъярусным
In the morning I'll swear three stories high,
Как я могла
How could I?
Позвольте не думать
Let me not think,
Позвольте, отпустить мысли
Let me let go of my thoughts,
Во мне что-то умерло
Something died in me,
За то сердце громадой выросло
But my heart grew in size,
Ни один узел на сердце моём не удержит крестов
No knot on my heart will hold the crosses,
Я состою из губ
I consist of lips,
И закрытых постов
And closed posts.
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Не надо тоскаться за нами следом
Don't follow us around with longing,
Идите к чёрту со всеми советами
Go to hell with all your advice,
Мне жизнь правило поведала
Life has taught me a rule,
Если я не помню, значит, не было
If I don't remember, it didn't happen.
Давай держаться на расстоянии
Let's keep our distance, baby,
Ты знаешь, что случается, когда мы пьяные
You know what happens when we're tipsy,
Смешные, безумные, с ума слетевшие
Funny, crazy, out of our minds,
До одури нежные
Tender to the point of madness.
Это не пошлость, это страсти парусы
This is not vulgarity, it's the sails of passion,
Всему виной сорок градусов
Forty degrees to blame,
Наутро буду ругаться трехярусным
In the morning I'll swear three stories high,
"Как я могла?"
"How could I?"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.