Текст и перевод песни Алсу - Мой малыш
Вечер
ласковый
окутал
шумный
город.
A
gentle
evening
embraces
the
bustling
city.
Затихает
все
до
самого
утра.
Everything
quiets
down
until
the
morning
light.
Сон
чудесный
мы
увидим
очень
скоро.
We'll
see
a
wonderful
dream
very
soon.
И
игрушкам
и
ребятам
спать
пора.
It's
time
for
both
toys
and
children
to
sleep
tight.
Что-то
шепчут
нам
мерцающие
звезды.
The
twinkling
stars
whisper
something
to
us.
И
далекая
печальная
луна.
And
the
distant,
melancholic
moon.
Засыпай
скорей.
Ведь
очень-очень
поздно.
Fall
asleep
quickly,
it's
very,
very
late.
Нас
окутают
покой
и
тишина.
Peace
and
quiet
will
envelop
us
soon.
Я
пою
тебе
в
сиянье
ночном.
I
sing
to
you
in
the
night's
radiance.
Сны
волшебные
летят
в
каждый
дом.
Magical
dreams
fly
to
every
home.
Малышам
хотят
приснится
скорей.
Little
ones
want
to
dream
them
soon.
Чтобы
стал
наш
мир
немного
добрей.
So
that
our
world
becomes
a
little
kinder.
Я
пою
тебе
в
сиянье
ночном.
I
sing
to
you
in
the
night's
radiance.
Ночь
укроет
нас
небесным
крылом.
The
night
will
cover
us
with
its
celestial
wing.
Ты
в
кроватке,
как
на
облаке
спишь,
You
sleep
in
your
crib,
like
on
a
cloud,
Мой
малыш!
My
little
one!
Быть
с
тобою
хочу
я
каждую
минуту
I
want
to
be
with
you
every
minute
Для
тебя
я
колыбельную
пою.
For
you,
I
sing
this
lullaby.
Ну
а
завтра
ты
проснувшись
рано
утром.
And
tomorrow,
when
you
wake
up
early
in
the
morning,
Скажешь:
"Мама,
как
же
я
тебя
люблю!"
You'll
say:
"Mommy,
how
much
I
love
you!"
Пожелаю
я
тебе
спокойной
ночи.
I
wish
you
a
good
night.
Льется
песня
в
бесконечной
синеве.
The
song
flows
in
the
endless
blue.
Ночь
пройдет
и
нас
с
тобой
я
знаю
точно
The
night
will
pass
and
I
know
for
sure
Вновь
улыбкой
встретит
радостный
рассвет.
A
joyful
dawn
will
greet
us
with
a
smile
again.
Я
пою
тебе
в
сиянье
ночном.
I
sing
to
you
in
the
night's
radiance.
Сны
волшебные
летят
в
каждый
дом.
Magical
dreams
fly
to
every
home.
Малышам
хотят
приснится
скорей.
Little
ones
want
to
dream
them
soon.
Чтобы
стал
наш
мир
немного
добрей.
So
that
our
world
becomes
a
little
kinder.
Я
пою
тебе
в
сиянье
ночном.
I
sing
to
you
in
the
night's
radiance.
Ночь
укроет
нас
небесным
крылом.
The
night
will
cover
us
with
its
celestial
wing.
Ты
в
кроватке,
как
на
облаке
спишь,
You
sleep
in
your
crib,
like
on
a
cloud,
Мой
малыш!
Мой
малыш!
My
little
one!
My
little
one!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.