Текст и перевод песни Алсу - Последний звонок
Последний звонок
The Last Bell
Экзамены
кончатся
скоро,
последний
звонок
прозвенит.
Exams
will
be
over
soon,
the
last
bell
will
ring.
Простимся
со
школой,
с
жизнью
весёлой,
прощайте,
школьные
дни.
We'll
say
goodbye
to
school,
to
a
cheerful
life,
farewell,
school
days.
Что
ждёт
впереди
- неизвестно
и
нам
никогда
не
забыть
What
awaits
ahead
is
unknown,
and
we
will
never
forget
Те
добрые
песни,
что
пели
мы
вместе,
их
будем
беречь
и
любить.
Those
kind
songs
that
we
sang
together,
we
will
cherish
and
love
them.
Те
добрые
песни,
что
пели
мы
вместе,
их
будем
беречь
и
любить.
Those
kind
songs
that
we
sang
together,
we
will
cherish
and
love
them.
Сложные
задания,
первые
признания,
озорной
и
очень
дружный
класс,
Difficult
tasks,
first
confessions,
a
mischievous
and
very
friendly
class,
Длинные
уроки
и
учитель
строгий,
не
забудем
никогда
мы
вас.
Long
lessons
and
a
strict
teacher,
we
will
never
forget
you.
Недавно
совсем
нам
казалось,
что
так
этот
вечер
далёк,
Not
so
long
ago
it
seemed
to
us
that
this
evening
was
so
far
away,
Но
время
промчалось,
немного
осталось,
нас
ждёт
последний
звонок.
But
time
has
flown
by,
there
is
little
left,
the
last
bell
awaits
us.
Но
время
промчалось,
немного
осталось,
нас
ждёт
последний
звонок.
But
time
has
flown
by,
there
is
little
left,
the
last
bell
awaits
us.
Стать
бы
первоклашкой,
день
вернуть
вчерашний,
взять
бы
- и
сначала
всё
начать.
To
become
a
first-grader
again,
to
return
yesterday,
to
take
it
- and
start
all
over
again.
Тёплый
вечер
летний
и
звонок
последний
будем
мы
с
любовью
вспоминать.
A
warm
summer
evening
and
the
last
bell
we
will
remember
with
love.
Экзамены
кончатся
скоро,
последний
звонок
прозвенит.
Exams
will
be
over
soon,
the
last
bell
will
ring.
Простимся
со
школой,
с
жизнью
весёлой,
прощайте,
школьные
дни.
We'll
say
goodbye
to
school,
to
a
cheerful
life,
farewell,
school
days.
Простимся
со
школой,
с
жизнью
весёлой,
прощайте,
школьные
дни.
We'll
say
goodbye
to
school,
to
a
cheerful
life,
farewell,
school
days.
Прощайте,
школьные
дни,
прощайте,
школьные
дни.
Farewell,
school
days,
farewell,
school
days.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Алсу
дата релиза
08-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.