(Порхает
мотылёк)
(Ein
Schmetterling
flattert)
Если
ты
огонь
— я
искра,
а-а
Bist
du
das
Feuer
– bin
ich
der
Funke,
a-a
Ты
как
будто
небо
— я
звезда,
да-а
Du
bist
wie
der
Himmel
– ich
bin
ein
Stern,
ja-a
Смотришь
на
тебя
и
вновь
паришь
Seh
ich
dich
an,
schwebe
ich
wieder
На
меня
ты
смотришь
словно
башня
на
Париж
Du
siehst
mich
an,
wie
der
Eiffelturm
auf
Paris
blickt
Мне
рядом
по-ка-по
кайфу
Ich
fühl
mich
wohl
neben
dir,
ka-ka-kann
es
genießen
Ты
пламя,
а
я
твой
тайфун
Du
bist
die
Flamme,
und
ich
dein
Taifun
Мы
созданы
для
контраста
Wir
sind
für
Kontrast
geschaffen
Нам
всё
и
сразу
Alles
und
sofort
für
uns
Наверное,
что
попала
Wahrscheinlich
bin
ich
reingeraten
Надолго
с
тобой
пропала
Habe
lange
bei
dir
verloren
Как
на
свет
к
тебе,
к
тебе
Wie
ein
Mottenlicht
zu
dir,
zu
dir
Порхает
мотылёк
Ein
Schmetterling
flattert
Летит
вокруг
огня
Fliegt
um
das
Feuer
herum
Он
крылья
обожжёт
Er
verbrennt
seine
Flügel
Но
не
сгорит
до
тла
Doch
verbrennt
nicht
völlig
И
пока
в
сердце
огонёк
Und
solang
in
meinem
Herzen
ein
Feuerchen
Гори-горит,
а
я
Brennt
und
brennt,
werde
ich
Буду
как
белый
мотылёк
Wie
ein
weißer
Schmetterling
sein
Лететь
на
тебя
Zu
dir
fliegen
Порхает
мотылёк
Ein
Schmetterling
flattert
Летит
вокруг
огня
Fliegt
um
das
Feuer
herum
Он
крылья
обожжёт
Er
verbrennt
seine
Flügel
Но
не
сгорит
до
тла
Doch
verbrennt
nicht
völlig
И
пока
в
сердце
огонёк
Und
solang
in
meinem
Herzen
ein
Feuerchen
Гори-горит,
а
я
Brennt
und
brennt,
werde
ich
Буду
как
белый
мотылёк
Wie
ein
weißer
Schmetterling
sein
Лететь
на
тебя
Zu
dir
fliegen
Глаза
красивы
как
у
хаски
Deine
Augen
sind
schön
wie
die
eines
Huskys
Мы
смешали
все
краски
Wir
haben
alle
Farben
gemischt
Мы
другие
отчасти
Wir
sind
teilweise
anders
Но
в
отличии
не
носим
маски
Doch
tragen
im
Unterschied
keine
Masken
Горю
в
нашей
страсти
Ich
brenne
in
unserer
Leidenschaft
Это
и
есть
моё
счастье
Das
ist
mein
Glück
И
мои
крылья
всё
равно
продолжают
лететь
Und
meine
Flügel
fliegen
trotzdem
weiter
Мне
рядом
по-ка-по
кайфу
Ich
fühl
mich
wohl
neben
dir,
ka-ka-kann
es
genießen
Ты
пламя,
а
я
твой
тайфун
Du
bist
die
Flamme,
und
ich
dein
Taifun
Мы
созданы
для
контраста
Wir
sind
für
Kontrast
geschaffen
Нам
всё
и
сразу
Alles
und
sofort
für
uns
Наверное,
что
попала
Wahrscheinlich
bin
ich
reingeraten
Надолго
с
тобой
пропала
Habe
lange
bei
dir
verloren
Как
на
свет
к
тебе,
к
тебе
Wie
ein
Mottenlicht
zu
dir,
zu
dir
Порхает
мотылёк
Ein
Schmetterling
flattert
Летит
вокруг
огня
Fliegt
um
das
Feuer
herum
Он
крылья
обожжёт
Er
verbrennt
seine
Flügel
Но
не
сгорит
до
тла
Doch
verbrennt
nicht
völlig
И
пока
в
сердце
огонёк
Und
solang
in
meinem
Herzen
ein
Feuerchen
Гори-горит,
а
я
Brennt
und
brennt,
werde
ich
Буду
как
белый
мотылёк
Wie
ein
weißer
Schmetterling
sein
Лететь
на
тебя
Zu
dir
fliegen
Порхает
мотылёк
Ein
Schmetterling
flattert
Летит
вокруг
огня
Fliegt
um
das
Feuer
herum
Он
крылья
обожжёт
Er
verbrennt
seine
Flügel
Но
не
сгорит
до
тла
Doch
verbrennt
nicht
völlig
И
пока
в
сердце
огонёк
Und
solang
in
meinem
Herzen
ein
Feuerchen
Гори-горит,
а
я
Brennt
und
brennt,
werde
ich
Буду
как
белый
мотылёк
Wie
ein
weißer
Schmetterling
sein
Лететь
на
тебя
Zu
dir
fliegen
Порхает
мотылёк
Ein
Schmetterling
flattert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: альбина борисовна джанабаева
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.