Свет,
яркий
свет
полон
зал
и
сейчас
Licht,
helles
Licht
erfüllt
den
Saal
und
jetzt
Тысячи
разных,
взволнованных
глаз
Tausende
verschiedener,
aufgeregter
Augen
Они
как
судьи
Sie
sind
wie
Richter
Вот
и
опять,
как
и
сто
лет
назад
Und
wieder,
wie
vor
hundert
Jahren
Театр
всегда
это
рай,
это
ад
Theater
ist
immer
Paradies,
ist
Hölle
И
так
и
будет
Und
so
wird
es
sein
Он,
по-другому,
открыл
этот
мир
Es
hat
auf
andere
Weise
diese
Welt
eröffnet
Чехов,
Толстой,
Вальтер
Скотт
и
Шекспир
Tschechow,
Tolstoi,
Walter
Scott
und
Shakespeare
Так
будет
вечно
So
wird
es
ewig
sein
Театр
это
боль,
слёзы
и
смех
Theater
ist
Schmerz,
Tränen
und
Lachen
Это
мгновение,
и
это
на
век
Es
ist
ein
Augenblick,
und
es
ist
für
die
Ewigkeit
Он
бесконечен
Es
ist
unendlich
Годы
проходят,
но
не
беда
Die
Jahre
vergehen,
aber
das
macht
nichts
Театр
не
мода,
вечен
всегда
Theater
ist
keine
Mode,
es
währt
ewig
На
столе,
в
гримёрной,
парик
лежит
Auf
dem
Tisch,
im
Schminkraum,
liegt
eine
Perücke
Всё
волненьем
дышит
театр
жизнь!
Alles
atmet
Aufregung,
Theater
ist
Leben!
Здесь
нет
ни
фальши,
ни
капли,
ни
лжи
Hier
gibt
es
keine
Falschheit,
kein
Körnchen
Lüge
Всё
до
конца
настоящая
жизнь
Alles
bis
zum
Ende
ist
echtes
Leben
Любовь
и
дело
Liebe
und
Werk
Театр
это
значит
смех
до
слёз
Theater
bedeutet
Lachen
bis
zu
Tränen
Театр
это
значит
всё
всерьёз
Theater
bedeutet
alles
ganz
im
Ernst
Всё
до
предела
Alles
bis
zum
Äußersten
Но
наступает
минута,
когда
Aber
es
kommt
die
Minute,
wenn
Театр
уходит
от
нас
навсегда
Das
Theater
uns
für
immer
verlässt
Как
боль
и
радость
Wie
Schmerz
und
Freude
Но
и
опять,
как
и
сто
лет
назад
Doch
wieder,
wie
vor
hundert
Jahren
Театр
всегда
это
рай,
это
ад
Ist
Theater
immer
Paradies,
ist
Hölle
Знать,
так
и
надо
So
muss
es
wohl
sein
Годы
проходят,
но
не
беда
Die
Jahre
vergehen,
aber
das
macht
nichts
Театр
не
мода,
вечен
всегда
Theater
ist
keine
Mode,
es
währt
ewig
На
столе,
в
гримёрной,
парик
лежит
Auf
dem
Tisch,
im
Schminkraum,
liegt
eine
Perücke
Всё
волненьем
дышит
театр
жизнь!
Alles
atmet
Aufregung,
Theater
ist
Leben!
Годы
проходят,
но
не
беда
Die
Jahre
vergehen,
aber
das
macht
nichts
Театр
не
мода,
вечен
всегда
Theater
ist
keine
Mode,
es
währt
ewig
На
столе,
в
гримёрной,
парик
лежит
Auf
dem
Tisch,
im
Schminkraum,
liegt
eine
Perücke
Всё
волненьем
дышит
театр
жизнь!
Alles
atmet
Aufregung,
Theater
ist
Leben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. г. лукьянов
Альбом
Гуляка
дата релиза
05-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.