Текст и перевод песни Алёна Высотская - Весна
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Где-то
в
марте,
капали
капели,
шла
весна,
независтница.
Somewhere
in
March,
the
drops
were
dripping,
spring
came,
an
envious
woman.
Шла
по
следу,
на
пятки
наступала
зиме,
весна
раскрасавица.
She
followed
in
pursuit,
stepping
on
the
heels
of
winter,
spring
the
beauty.
Птицы
пели,
слякоть
по
колено;
таял
снег,
оставляя
след.
Birds
were
singing,
slush
knee-deep;
the
snow
was
melting,
leaving
a
trace.
Над
рекою,
радугой-дугою,
игрался
свет.
Over
the
river,
a
rainbow-like
arc,
the
light
played.
А
весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
And
spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила
- независтница.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids
- the
envious
woman.
Весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
Spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids.
А
за
мартом,
и
даже
за
апрелем,
у
весны-проказницы
And
after
March,
and
even
after
April,
for
spring-prankster
Оставался
вдох
и
выдох
- зацвели
сады
у
волшебницы.
There
was
inspiration
and
exhalation
- the
gardens
of
the
sorceress
bloomed.
На
веснушки,
бабочки-подружки,
стаями
звали
в
хоровод.
On
freckles,
butterfly-girlfriends,
invited
in
droves
to
a
round
dance.
На
опушке,
у
лесной
макушки,
лето
ждёт,
снова
лето
ждёт!
On
the
forest
edge,
at
the
forest
canopy,
summer
awaits,
summer
awaits
again!
А
весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
And
spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила
- независтница.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids
- the
envious
woman.
А
весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
And
spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила
- независтница.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids
- the
envious
woman.
Независтница!
Envious
woman!
А
весна
песни
пела,
получалась...
And
spring
sang
songs,
it
turned
out...
А
весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
And
spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила
- независтница.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids
- the
envious
woman.
А
весна
песни
пела,
получалась
- бессмыслица.
And
spring
sang
songs,
it
turned
out
- nonsense.
Чувства
отпустила,
косы
распустила
- независтница.
She
let
go
of
her
feelings,
let
down
her
braids
- the
envious
woman.
Независтница
Envious
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. высотская
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.