Алёна Высотская - Весна - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Алёна Высотская - Весна




Весна
Spring
Где-то в марте, капали капели, шла весна, независтница.
Somewhere in March, the drops were dripping, spring came, an envious woman.
Шла по следу, на пятки наступала зиме, весна раскрасавица.
She followed in pursuit, stepping on the heels of winter, spring the beauty.
Птицы пели, слякоть по колено; таял снег, оставляя след.
Birds were singing, slush knee-deep; the snow was melting, leaving a trace.
Над рекою, радугой-дугою, игрался свет.
Over the river, a rainbow-like arc, the light played.
А весна песни пела, получалась - бессмыслица.
And spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила - независтница.
She let go of her feelings, let down her braids - the envious woman.
Весна песни пела, получалась - бессмыслица.
Spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила.
She let go of her feelings, let down her braids.
А за мартом, и даже за апрелем, у весны-проказницы
And after March, and even after April, for spring-prankster
Оставался вдох и выдох - зацвели сады у волшебницы.
There was inspiration and exhalation - the gardens of the sorceress bloomed.
На веснушки, бабочки-подружки, стаями звали в хоровод.
On freckles, butterfly-girlfriends, invited in droves to a round dance.
На опушке, у лесной макушки, лето ждёт, снова лето ждёт!
On the forest edge, at the forest canopy, summer awaits, summer awaits again!
А весна песни пела, получалась - бессмыслица.
And spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила - независтница.
She let go of her feelings, let down her braids - the envious woman.
А весна песни пела, получалась - бессмыслица.
And spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила - независтница.
She let go of her feelings, let down her braids - the envious woman.
Независтница!
Envious woman!
А весна песни пела, получалась...
And spring sang songs, it turned out...
А весна песни пела, получалась - бессмыслица.
And spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила - независтница.
She let go of her feelings, let down her braids - the envious woman.
А весна песни пела, получалась - бессмыслица.
And spring sang songs, it turned out - nonsense.
Чувства отпустила, косы распустила - независтница.
She let go of her feelings, let down her braids - the envious woman.
Независтница
Envious woman





Авторы: а. высотская


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.