Алёна Петровская - Любовь с кислинкою (Ой, щавель, щавель) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Алёна Петровская - Любовь с кислинкою (Ой, щавель, щавель)




Любовь с кислинкою (Ой, щавель, щавель)
Love with a Bit of Sourness (Oh, Sorrel, Sorrel)
На рассвете заблестела роса
At dawn the dew gleamed
Расплескалась в небесах бирюза
Turquoise spread across the sky
Только всё теперь, да не так
Only everything is different now
Душу рвёт любой мне пустяк
Any trifle tears my soul
И слезинки наполняют глаза, глаза
And tears fill my eyes, my eyes
Ой, щавель-щавель собрала в корзинку я
Oh, sorrel-sorrel, I gathered in my basket
Мне любовь теперь выпала с кислинкою
Love came to me with a bit of sourness
Ой, щавель-щавель, счастье первого блина
Oh, sorrel-sorrel, the joy of the first pancake
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
На востоке улыбнулась заря
In the east the dawn smiled
Вытри слёзы, не кори себя зря
Wipe your tears, don't blame yourself in vain
То, что было, то давно прошло
What was, is long gone
Ведь всё будет у нас хорошо
After all, everything will be fine with us
Так и в жизни по другому нельзя, нельзя
It cannot be otherwise in life
Ой, щавель-щавель собрала в корзинку я
Oh, sorrel-sorrel, I gathered in my basket
Мне любовь теперь выпала с кислинкою
Love came to me with a bit of sourness
Ой, щавель-щавель, счастье первого блина
Oh, sorrel-sorrel, the joy of the first pancake
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
Ой, щавель-щавель собрала в корзинку я
Oh, sorrel-sorrel, I gathered in my basket
Мне любовь теперь выпала с кислинкою
Love came to me with a bit of sourness
Ой, щавель-щавель, счастье первого блина
Oh, sorrel-sorrel, the joy of the first pancake
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
Ой, щавель-щавель (ой, щавель-щавель)
Oh, sorrel-sorrel (oh, sorrel-sorrel)
Собрала в корзинку я (собрала в корзинку я)
I gathered in my basket (I gathered in my basket)
Мне любовь теперь (мне любовь теперь)
Love came to me (love came to me)
Выпала с кислинкою
With a bit of sourness
Ой, щавель-щавель, счастье первого блина
Oh, sorrel-sorrel, the joy of the first pancake
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much
Жаркая постель выстала оскоминой
The hot bed became too much





Авторы: игорь слуцкий, александр антыков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.