Половина пути
Halfway to Heaven
Ты
в
сердце
самое,
в
одно
касание.
You're
the
most
in
my
heart,
in
one
touch.
Воспоминание
я
хочу
забыть.
I
want
to
forget
the
memory.
Прости,
пожалуйста,
- и
не
из
жалости.
Please
forgive
me,
and
not
out
of
pity.
Что
не
исправить
нам,
то
не
изменить.
What
we
can't
fix,
we
can't
change.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу,
мне
остался
с
тобой
наш
последний
бой.
Halfway
to
heaven,
I
have
our
last
fight
left
with
you.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу,
мне
остался
с
тобой
наш
последний
бой.
Halfway
to
heaven,
I
have
our
last
fight
left
with
you.
Оставить
прошлое
и
невозможное;
Leaving
the
past
and
the
impossible
behind;
Самое
сложное,
- знаю,
позади.
The
hardest
part,
I
know,
is
behind
me.
Прости,
пожалуйста,
- и
не
из
жалости.
Please
forgive
me,
and
not
out
of
pity.
Хоть
на
мгновение
ты
меня
прости.
Forgive
me
for
a
moment.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу,
мне
остался
с
тобой
наш
последний
бой.
Halfway
to
heaven,
I
have
our
last
fight
left
with
you.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу.
Ты
один,
я
одна.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Halfway
to
heaven.
You
alone,
me
alone.
I
want
to
be
with
you.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу,
мне
остался
с
тобой
наш
последний
бой.
Halfway
to
heaven,
I
have
our
last
fight
left
with
you.
Половина
пути
к
небу,
я
один
на
один
решаю
с
землёй.
Halfway
to
heaven,
I'm
alone
with
the
earth,
I
make
the
decision.
Половина
пути
к
небу.
Ты
один,
я
одна.
Я
хочу
быть
с
тобой
Halfway
to
heaven.
You
alone,
me
alone.
I
want
to
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. prihodko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.