Записка ангелу
Brief an den Engel
...Ангел
мой,
ангел
мой
хранитель
...Mein
Engel,
mein
Schutzengel,
Отчего
так
печален
твой
лик
Warum
ist
dein
Gesicht
so
traurig?
Не
грусти,
милый
небожитель
Sei
nicht
traurig,
liebe
Himmelsbewohnerin,
Моя
жизнь
- это
только
миг
Mein
Leben
ist
nur
ein
Augenblick.
Не
грусти,
я
ещё
успею
Sei
nicht
traurig,
ich
werde
es
noch
schaffen,
Образ
твой
показать
землянам
Dein
Bild
den
Erdenbewohnern
zu
zeigen.
А
пока,
извини,
не
смею
Aber
im
Moment,
entschuldige,
wage
ich
es
nicht,
Я
итак
уж
слыву
смутьяном
Ich
gelte
ohnehin
schon
als
Unruhestifter.
Знаешь,
дома
у
вас,
по-другому
Weißt
du,
bei
euch
zu
Hause
ist
es
anders,
Тишь
да
гладь
— ни
тревог,
ни
печали
Ruhe
und
Frieden
– keine
Sorgen,
kein
Kummer.
А
у
меня
вот
застряло
комом
Aber
bei
mir
steckt
es
wie
ein
Kloß
fest,
В
глотке
Слово,
что
было
в
начале
In
meinem
Hals
das
Wort,
das
am
Anfang
war.
Ну,
а
людям
не
всем
по
нраву
Nun,
aber
nicht
allen
Menschen
gefällt
es,
Режет
Слово
уснувшие
души
Das
Wort
schneidet
in
eingeschlafene
Seelen.
Выбирают
они
отраву
Sie
wählen
das
Gift,
Подставляют
ей
с
радостью
уши
Halten
ihm
freudig
ihre
Ohren
hin.
Ну,
да
ладно,
коль
мир
так
устроен
Nun,
egal,
wenn
die
Welt
so
eingerichtet
ist,
Я
придумаю
что-нибудь
Ich
werde
mir
etwas
einfallen
lassen.
Не
печалься
и
будь
спокоен
Sei
nicht
traurig
und
bleib
ruhig,
Вместе
справимся
Gemeinsam
werden
wir
es
schaffen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анатолий кашка
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.