Анатолий Кашка - Заповеди блаженства - перевод текста песни на немецкий




Заповеди блаженства
Die Seligpreisungen
Блаженны духом нищие
Selig sind, die da geistlich arm sind;
В небесном царстве их обетованье
denn ihrer ist das Himmelreich.
Исчезнут в вечности и горе, и страданье
In der Ewigkeit werden Kummer und Leid verschwinden,
Насытит Бог небесной пищей их
Gott wird sie mit himmlischer Speise sättigen.
Блаженны те, что на земле
Selig sind, die auf Erden
Слезинкой чистой темень освещают
mit einer reinen Träne die Dunkelheit erleuchten,
Душе, которая пока еще не знает
einer Seele, die noch nicht weiß,
Что светит свет Христов в кромешной мгле
dass das Licht Christi in der Finsternis leuchtet.
Блаженны кроткие в смирении своем
Selig sind die Sanftmütigen in ihrer Demut,
Так непонятны и порой так странны
so unverstanden und manchmal so seltsam.
Им новый мир в земле обетованной
Ihnen ist eine neue Welt im gelobten Land,
Бог приготовил в царствии своем
Gott hat sie in seinem Reich bereitet.
Блаженны милостивые, их пробил час
Selig sind die Barmherzigen, ihre Stunde hat geschlagen,
Бог милосерд и каждое мгновенье
Gott ist barmherzig und in jedem Augenblick
Все создает он новое творенье
erschafft er eine neue Schöpfung.
За милость вашу милует он вас
Für eure Barmherzigkeit erbarmt er sich euer.
Блаженны те, кто в чистоте сердец
Selig sind, die reinen Herzens sind,
Узрели Бога, жили Христа ради
die Gott geschaut haben, die um Christi willen lebten.
За милосердье их в небесном граде
Für ihre Barmherzigkeit wird in der himmlischen Stadt
Нетленной славы будет ждать венец
eine Krone unvergänglicher Herrlichkeit warten.
Блаженны вы, когда творите мир
Selig seid ihr, wenn ihr Frieden stiftet,
Сынами божьими в царстве наречетесь
ihr werdet Söhne Gottes im Reich genannt werden.
Вы на земле о Господе печетесь
Ihr sorgt euch auf Erden um den Herrn,
И Бог отец вас пригласит на пир
und Gott, der Vater, wird euch zum Festmahl einladen.
Блаженны вы, коль изгоняют вас
Selig seid ihr, wenn sie euch verfolgen,
За правду божью пусть изгоняют
um der Gerechtigkeit willen mögen sie euch verfolgen.
Господь все видит, и настанет час
Der Herr sieht alles, und die Stunde wird kommen,
В небесном царстве свет ваш воссияет
da euer Licht im Himmelreich erstrahlen wird.
Блаженны вы, когда поносят вас
Selig seid ihr, wenn sie euch schmähen
Неправедно и всячески злословят
und zu Unrecht verleumden und verfolgen,
За имя господа как и пророков гонят
um des Herrn Namens willen, wie sie die Propheten verfolgten.
Веселья радости наступит скоро час
Die Stunde der Freude und des Jubels wird bald kommen.
Вы соль земли, и миру свет
Ihr seid das Salz der Erde und das Licht der Welt,
Да светит свет ваш, всему миру
lasst euer Licht leuchten, für die ganze Welt.
Врагов любите, согревайте сирых
Liebt eure Feinde, wärmt die Waisen,
Отца небесного исполнится завет
so wird sich der Bund des himmlischen Vaters erfüllen.
Врагов любите, согревайте сирых
Liebt eure Feinde, wärmt die Waisen,
Отца небесного исполнится завет
so wird sich der Bund des himmlischen Vaters erfüllen.





Авторы: кашка анатолий


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.