Анатолий Кашка - Псалом 22 (Переложение) - перевод текста песни на немецкий




Псалом 22 (Переложение)
Psalm 22 (Übertragung)
Господь, Пастырь мой, так чего мне бояться
Der Herr ist mein Hirte, was sollte ich fürchten,
Пока он со мной, я не буду нуждаться
Solange er bei mir ist, werde ich keinen Mangel haben.
Злачной пажитью, к водам тихим
Auf grünen Auen, zu stillen Wassern
Водит он меня, Бог Великий
Führt er mich, mein großer Gott.
И долиною тени смертной
Und wenn ich durch das Tal des Todesschattens gehe,
Если я пойду, круг очертит
wird Er einen Kreis ziehen.
Зла не убоюсь, ты со мною
Ich werde kein Übel fürchten, denn Du bist bei mir.
Жезл и посох твой успокоит
Dein Stab und Deine Stütze trösten mich.
Мою голову ты лелеем
Mein Haupt hast Du mit Öl gesalbt,
Умостил, и чаша полнеет
hast es gebettet, und der Kelch ist voll.
И в ряду врагов предо мною
Und vor meinen Feinden
Трапезу Господь приготовил
hast Du, Herr, einen Tisch bereitet.
Во все дни мои твоя благость
An allen meinen Tagen wird Deine Güte
Вместе с милостью дарит сладость
zusammen mit Deiner Gnade mir Süße schenken.
Много-много дней да прибудут
Viele, viele Tage werde ich
В доме Господа вечно буду
im Hause des Herrn ewig bleiben.
Господь, Пастырь мой, так чего мне бояться
Der Herr ist mein Hirte, was sollte ich fürchten,
Пока он со мной, я не буду нуждаться
Solange er bei mir ist, werde ich keinen Mangel haben.
Злачной пажитью, к водам тихим
Auf grünen Auen, zu stillen Wassern
Водит он меня, Бог Великий
Führt er mich, mein großer Gott.
Аллилуйя я, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja,
Аллилуйя я, аллилуйя, аллилуйя, аллилуйя
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja.





Авторы: анатолий кашка


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.