Анатолий Крупнов - Новая жизнь - перевод текста песни на немецкий

Новая жизнь - Анатолий Крупновперевод на немецкий




Новая жизнь
Neues Leben
И снова утро, как после войны,
Und wieder Morgen, wie nach einem Krieg,
Чужие руки и лицо не твоё.
Fremde Hände und ein Gesicht nicht deins.
И рукава у рубашки длинны,
Und die Ärmel des Hemds sind zu lang,
И рядом радио мерзко орёт.
Und das Radio schreit widerlich nebenan.
Проснулся, всё, хорошо что живой,
Aufgewacht, gut, dass du lebst,
И надо встать бы но лучше лежи.
Und du solltest aufstehen, doch lieber liegst du.
Попробуй с этой больной головой
Versuch mit diesem kranken Kopf,
Начать разумную трезвую жизнь.
Ein vernünftiges nüchternes Leben zu beginnen.
Новая жизнь, да!
Neues Leben, ja!
Новая жизнь, ну!
Neues Leben, nun!
Новая жизнь, вот!
Neues Leben, hier!
Новая жизнь, Новая жизнь!
Neues Leben, Neues Leben!
Попробуй сесть, хоть я знаю мой друг,
Versuch dich zu setzen, doch ich weiß, mein Freund,
Задача эта не так уж проста.
Diese Aufgabe ist nicht so einfach.
В ногах нет силы, плывёт всё вокруг,
Keine Kraft in den Beinen, alles dreht sich,
И мебель вдруг поменяла места.
Und die Möbel haben plötzlich den Platz gewechselt.
А если сел, ты уже молодец,
Und wenn du sitzt, bist du schon ein Held,
Всё будет легче, ты только держись.
Es wird leichter, halt nur durch.
Дойдя до ванной уже наконец,
Wenn du's bis zum Bad geschafft hast,
Начни разумную трезвую жизнь.
Beginne ein vernünftiges nüchternes Leben.
Новая жизнь, да!
Neues Leben, ja!
Новая жизнь, ну!
Neues Leben, nun!
Новая жизнь, вот!
Neues Leben, hier!
Новая жизнь, Новая жизнь!
Neues Leben, Neues Leben!
У!
Ugh!
Новая жизнь, хе-хе, Хе-хе-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Neues Leben, he-he, He-he-ha-ha-ha-ha-ha
Сосёт под ложечкой, хочется пить,
Es zieht in der Magengrube, Durst quält,
И очень страшно сидеть одному.
Und es ist so furchtbar, allein zu sitzen.
А плохо так, что не хочется жить,
So elend, dass du nicht leben willst,
Но ведь вчера ты же знал, что к чему.
Doch gestern wusstest du noch, was wozu dient.
Куда как лучше зарядка и спорт,
Wie viel besser wär Sport und Bewegung,
Здоровье книги и просто семья.
Gesundheit, Bücher und einfach Familie.
Я это знаю, со мною не спорь,
Ich weiß das, streite nicht mit mir,
Но почему же так много пью я?
Doch warum trinke ich dann so viel?
Новая жизнь, да!
Neues Leben, ja!
Новая жизнь, ну!
Neues Leben, nun!
Новая жизнь, вот!
Neues Leben, hier!
Новая жизнь, Новая жизнь!
Neues Leben, Neues Leben!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.