Анатолий Крупнов - Стена (акустическая версия) - перевод текста песни на немецкий




Стена (акустическая версия)
Die Mauer (akustische Version)
Чувство знакомое - холод бежит по спине.
Ein vertrautes Gefühl Kälte läuft mir den Rücken hinab.
Чувство преграды - я вновь приближаюсь к стене.
Das Gefühl einer Schranke wieder nähere ich mich der Mauer.
Снова на камень рука натыкается: Стой!
Erneut stößt die Hand auf Stein: Halt!
Снова стена предлагает вступить с нею в бой.
Erneut fordert die Mauer zum Kampf mit ihr heraus.
Серой громадою высится над головой.
Als grauer Koloss ragt sie über dem Haupt.
Годы проходят, стена остаётся стеной.
Jahre vergehen, die Mauer bleibt eine Mauer.
Сколько потерянных лиц отражает она.
Wie viele verlorene Gesichter sie doch spiegelt.
Сколько потерянных лет за спиной...
Wie viele verlorene Jahre hinter mir...
Стена!
Die Mauer!
В камень шершавый впиваются руки с тоской.
In den rauen Stein krallen sich Hände voll Gram.
Как в лихорадке бурлит муравейник людской.
Wie im Fieber kocht der Ameisenhaufen der Menschen.
Яркие вспышки на сумрачном небе видны.
Helle Blitze zucken am düsteren Himmel.
Блики ложатся на вздыбленный гребень стены.
Lichtreflexe fallen auf den aufgetürmten Kamm der Mauer.
Серой громадою высится над головой.
Als grauer Koloss ragt sie über dem Haupt.
Годы проходят, стена остаётся стеной.
Jahre vergehen, die Mauer bleibt eine Mauer.
Сколько потерянных лиц отражает она.
Wie viele verlorene Gesichter sie doch spiegelt.
Сколько потерянных лет за спиной...
Wie viele verlorene Jahre hinter mir...
Стена!
Die Mauer!
Серой громадою высится над головой.
Als grauer Koloss ragt sie über dem Haupt.
Годы проходят, стена остаётся стеной.
Jahre vergehen, die Mauer bleibt eine Mauer.
Сколько потерянных лиц отражает она.
Wie viele verlorene Gesichter sie doch spiegelt.
Сколько потерянных лет за спиной...
Wie viele verlorene Jahre hinter mir...
Стена!
Die Mauer!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.