Стена (акустическая версия)
Wall (acoustic version)
Чувство
знакомое
- холод
бежит
по
спине.
A
familiar
feeling
- a
chill
runs
down
my
spine.
Чувство
преграды
- я
вновь
приближаюсь
к
стене.
A
feeling
of
a
barrier
- I
am
approaching
the
wall
again.
Снова
на
камень
рука
натыкается:
Стой!
Again,
my
hand
hits
the
stone:
Stop!
Снова
стена
предлагает
вступить
с
нею
в
бой.
Again,
the
wall
challenges
me
to
fight
it.
Серой
громадою
высится
над
головой.
It
towers
over
my
head
like
a
gray
colossus.
Годы
проходят,
стена
остаётся
стеной.
Years
go
by,
the
wall
remains
a
wall.
Сколько
потерянных
лиц
отражает
она.
How
many
lost
faces
does
it
reflect?
Сколько
потерянных
лет
за
спиной...
How
many
lost
years
behind
my
back...
В
камень
шершавый
впиваются
руки
с
тоской.
My
hands
clench
into
the
rough
stone
with
anguish.
Как
в
лихорадке
бурлит
муравейник
людской.
The
human
anthill
seethes
like
in
a
fever.
Яркие
вспышки
на
сумрачном
небе
видны.
Bright
flashes
are
visible
in
the
gloomy
sky.
Блики
ложатся
на
вздыбленный
гребень
стены.
The
reflections
fall
on
the
rugged
crest
of
the
wall.
Серой
громадою
высится
над
головой.
It
towers
over
my
head
like
a
gray
colossus.
Годы
проходят,
стена
остаётся
стеной.
Years
go
by,
the
wall
remains
a
wall.
Сколько
потерянных
лиц
отражает
она.
How
many
lost
faces
does
it
reflect?
Сколько
потерянных
лет
за
спиной...
How
many
lost
years
behind
my
back...
Серой
громадою
высится
над
головой.
It
towers
over
my
head
like
a
gray
colossus.
Годы
проходят,
стена
остаётся
стеной.
Years
go
by,
the
wall
remains
a
wall.
Сколько
потерянных
лиц
отражает
она.
How
many
lost
faces
does
it
reflect?
Сколько
потерянных
лет
за
спиной...
How
many
lost
years
behind
my
back...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.