З.И.М.А. (Знамение Ионы Мракобесию Ассирии)
W.I.N.T.E.R. (Wrath, Iniquity, Negation, Torment, Emptiness, Ruin)
Сколько
сил
обручилось
How
much
strength
has
been
shattered,
Над
священной
историей
Over
sacred
history's
tale,
Мертвой
жить
теоремой
A
dead
theorem
living
on,
Или
светлой
теорией
Or
a
bright
theory's
frail
veil.
Толь
гордиться
отцами
Should
we
take
pride
in
our
fathers,
Толь
на
дверь
им
указывать
Or
show
them
the
door
in
disgrace,
Или
правду
глаголить
Should
we
speak
truth,
my
darling,
Или
сказки
рассказывать
Or
weave
tales
with
a
smile
on
my
face?
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
love,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
my
dear,
По
земле
ветер
бродит
Across
the
land,
the
wind
does
rove,
И
на
небо
ругается
Cursing
the
heavens,
filled
with
fear.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
sweet,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
you
see,
По
земле
грешник
бродит
Across
the
land,
a
sinner
does
greet,
И
на
Бога
ругается
Cursing
God,
eternally.
Сколько
стай
разлетелось
How
many
flocks
have
taken
flight,
Над
Священным
Писанием
Over
Holy
Scripture's
embrace,
Где-то
песня
отпелась
Somewhere
a
song
has
lost
its
light,
С
глубиной
и
страданием
With
depth
and
suffering's
trace.
Быть
синицей
в
руках
To
be
a
tit
in
hand
held
tight,
Иль
скворцом
непоседливым
Or
a
restless
starling
so
free,
Прятать
солнце
в
лесах
Hiding
the
sun
in
forests
of
night,
Или
резать
путь
лезвием
Or
carving
a
path
with
a
blade,
just
me.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
love,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
my
dear,
По
земле
ветер
бродит
Across
the
land,
the
wind
does
rove,
И
на
небо
ругается
Cursing
the
heavens,
filled
with
fear.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
sweet,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
you
see,
По
земле
грешник
бродит
Across
the
land,
a
sinner
does
greet,
И
на
Бога
ругается
Cursing
God,
eternally.
Но
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
dear.
Сколько
душ
загубилось
How
many
souls
have
been
lost
in
vain,
Под
землей,
Богом
созданной
Beneath
the
earth,
by
God
designed,
Смерть
с
судьбою
простилась
Death
bid
farewell
to
fate's
cruel
reign,
Отчитав
её
розгами
Chastening
it
with
rods
entwined.
Кто
взалкал
от
побед
Who
hungered
for
victories'
gleam,
Пусть
отыщет
призвание
Let
him
find
his
true
calling's
art,
Или
море
надежд
Or
a
sea
of
hopes,
a
vibrant
dream,
Или
остров
восстания
Or
an
island
of
rebellion,
a
brand
new
start.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
love,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
my
dear,
По
земле
ветер
бродит
Across
the
land,
the
wind
does
rove,
И
на
небо
ругается
Cursing
the
heavens,
filled
with
fear.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
sweet,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
you
see,
По
земле
грешник
бродит
Across
the
land,
a
sinner
does
greet,
И
на
Бога
ругается
Cursing
God,
eternally.
Но
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
dear.
Не
приходит,
не
приходит
Never
comes,
never
comes,
my
love,
Не
приходит,
не
приходит
Never
comes,
never
comes,
my
dear,
Не
приходит,
не
приходит
Never
comes,
never
comes,
you
see,
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
love,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
my
dear,
По
земле
ветер
бродит
Across
the
land,
the
wind
does
rove,
И
на
небо
ругается
Cursing
the
heavens,
filled
with
fear.
А
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
sweet,
А
война
не
кончается
And
the
war
never
ends,
you
see,
По
земле
грешник
бродит
Across
the
land,
a
sinner
does
greet,
И
на
Бога
ругается
Cursing
God,
eternally.
Но
весна
не
приходит
But
spring
never
comes,
my
dear.
Весна
не
приходит
Spring
never
comes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вячеслав никаноров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.