Мама, я уйду
Mama, ich gehe weg
Я
не
встретился
вечером
с
девочкой
Ich
habe
mich
am
Abend
nicht
mit
dem
Mädchen
getroffen
Я
не
лёг
спать
трезвым
в
постель
Ich
bin
nicht
nüchtern
ins
Bett
gegangen
Я
не
сделал
тысячу
дел
в
день
Ich
habe
nicht
tausend
Dinge
am
Tag
erledigt
Надоела
вся
канитель
Der
ganze
Mist
geht
mir
auf
die
Nerven
Мама,
извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда-нибудь
Mama,
entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда
нибудь
Entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду
Entschuldige,
aber
ich
gehe
Светлой
ночи
не
встретил
и
в
Питере
Ich
habe
keine
helle
Nacht
in
Piter
erlebt
Может
быть
приезжал
не
в
тот
день
Vielleicht
bin
ich
am
falschen
Tag
gekommen
Водка
с
клюквой
— сплошные
красители
Wodka
mit
Preiselbeeren
– lauter
Farbstoffe
Напивайся
быстрей
моя
тень
Betrink
dich
schnell,
mein
Schatten
Мама,
извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда-нибудь
Mama,
entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда
нибудь
Entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду
Entschuldige,
aber
ich
gehe
Стоит
ли
убегать
сломя
голову
Lohnt
es
sich,
Hals
über
Kopf
wegzulaufen
Когда
можно
спокойно
уйти
Wenn
man
ruhig
gehen
kann
Я
давно
уж
без
всякого
повода
Ich
habe
schon
lange
ohne
jeden
Grund
Разбиваю
свои
фонари
Meine
Laternen
zerbrochen
Собираю
осколки
для
радуги
Ich
sammle
die
Scherben
für
den
Regenbogen
Разноцветной
небесной
мечты
Meines
bunten
Himmelstraums
Мы
с
тобой
не
обнялись,
а
надо
ли?
Wir
haben
uns
nicht
umarmt,
aber
sollten
wir?
Просто
вдруг
развели
все
мосты
Plötzlich
wurden
einfach
alle
Brücken
abgebrochen
Мама,
извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда-нибудь
Mama,
entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда
нибудь
Entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Но
я
уйду
опять
куда-нибудь,
куда-нибудь
Aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Извини,
но
я
уйду,
опять
куда-нибудь,
куда-нибудь
Entschuldige,
aber
ich
gehe
wieder
irgendwohin,
irgendwohin
Куда-нибудь,
но
я
уйду
Irgendwohin,
aber
ich
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вячеслав никаноров никаноров, ангелнебес ангелнебес
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.