Не воюйте с русскими!
Kämpft nicht gegen die Russen!
Мир
готов
открыть
пальбу
Die
Welt
ist
bereit,
das
Feuer
zu
eröffnen
Все
устои
рухнули
Alle
Grundsätze
sind
zusammengebrochen
Стерлось
временем
табу
Das
Tabu
ist
mit
der
Zeit
verschwunden
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Вновь
безумцы
рвутся
в
бой
Wieder
stürzen
sich
Verrückte
ins
Gefecht
Ротами
безусыми
In
Kompanien,
bartlos
noch
Чтоб
узнать
прозренья
боль
Um
den
Schmerz
der
Erkenntnis
zu
spüren
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Снова
нечисть
тут
и
там
Wieder
ist
das
Böse
hier
und
dort
Напрягает
мускулы
Spannt
seine
Muskeln
an
Значит
новым
быть
котлам
Also
werden
neue
Kessel
sein
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Что
вы
прёте
на
рожон
Was
stürmt
ihr
gegen
Lanzen
an
Лбами
голливудскими
Mit
euren
Hollywood-Stirnen?
Ход
сражения
предрешён
Der
Schlachtverlauf
ist
längst
entschieden
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Дремлет
талая
заря
Es
dämmert
ein
tauender
Morgen
Над
полями
грустными
Über
traurigen
Feldern
Не
будите
лиха
зря
Weckt
das
Unglück
nicht
unnötig
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Видно
войны
вам
не
впрок
Krieg
bringt
euch
wohl
keinen
Segen
За
пивными
кружками
Hinter
Bierkrügen
sitzend
Повторяйте
как
урок
Wiederholt
es
wie
eine
Lektion
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Просто
вбейте
в
мозг
нельзя
Hammer
es
ein:
Es
darf
nicht
sein
Буквищами
крупными
Mit
großen
Lettern
Верьте
на
слово
друзья
Glaubt
mir
aufs
Wort,
Freunde
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Вечный
светоч
не
погас
Das
ewige
Licht
erlischt
nicht
Под
ветрами
гнусными
Unter
widerlichen
Winden
Даже
мёртвых
бойтесь
нас
Fürchtet
selbst
unsere
Toten
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Наших
бронзовых
солдат
Unsere
bronzenen
Soldaten
Сколько
б
вы
не
рушили
So
viele
ihr
auch
zerstört
Мы
вернём
должок
назад
Wir
zahlen
die
Schuld
zurück
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Дремлет
талая
заря
Es
dämmert
ein
tauender
Morgen
Над
полями
грустными
Über
traurigen
Feldern
Не
будите
лиха
зря
Weckt
das
Unglück
nicht
unnötig
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Мир
готов
открыть
пальбу
Die
Welt
ist
bereit,
das
Feuer
zu
eröffnen
Всё
устои
рухнули
Alle
Grundsätze
sind
zusammengebrochen
Стёрлось
временем
табу
Das
Tabu
ist
mit
der
Zeit
verschwunden
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Ваши
плечи
хрупкие
Eure
zerbrechlichen
Schultern
Хрустнут
под
нагрузками
Werden
unter
Lasten
knacken
Только
сами
русские
Nur
Russen
selbst
können
Могут
биться
с
русскими
Gegen
Russen
kämpfen
Дремлет
талая
заря
Es
dämmert
ein
tauender
Morgen
Над
полями
грустными
Über
traurigen
Feldern
Не
будите
лиха
зря
Weckt
das
Unglück
nicht
unnötig
Не
воюйте
с
русскими
Kämpft
nicht
gegen
die
Russen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: куряев андрей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.