Текст и перевод песни Андрей Бандера - Жемчужина
А
я
несу
тебе
ромашки,
душа
ликует
и
поёт!
I
bring
you
daisies,
my
soul
rejoices
and
sings!
Луна
бездомною
дворняжкой
бежит
за
мной,
не
отстаёт
The
moon,
a
homeless
stray,
follows
me,
it
doesn't
lag
behind
Петляет
тёмный
переулок,
но
я
упрямый,
я
найду
The
dark
alley
meanders,
but
I
am
stubborn,
I
will
find
В
какой
из
каменных
шкатулок
он
скрыл
Жемчужину
мою!
In
which
of
the
stone
caskets
he
hid
my
Pearl!
В
огромном
мире
- я
и
ты!
Мы
долго
ждали
этой
встречи
In
the
vast
world
- you
and
me!
We
waited
so
long
for
this
meeting
И
я
дарил
тебе
цветы,
а
звёзды
падали
на
плечи!
And
I
gave
you
flowers,
and
stars
fell
on
your
shoulders!
Все
тайны
я
свои
открыл.
Ты
зазвучала
нежной
скрипкой
I
opened
all
my
secrets.
You
sounded
like
a
tender
violin
Ты
озарила
целый
мир
своей
жемчужною
улыбкой!
You
lit
up
the
whole
world
with
your
pearly
smile!
Зажгла
свечу
моя
отрада,
на
стол
поставила
букет
My
joy
lit
a
candle,
put
a
bouquet
on
the
table
А
мне
другой
любви
не
надо,
другой
такой
на
свете
нет!
And
I
don't
need
any
other
love,
there
is
no
other
like
this
in
the
world!
И
приютив
луну-дворняжку,
в
проёме
тёмного
окна
And
taking
in
the
moon-stray,
in
the
opening
of
a
dark
window
Ты
улыбалась,
как
ромашка
и
полыхала,
как
свеча...
You
smiled
like
a
daisy
and
flared
like
a
candle...
В
огромном
мире
- я
и
ты!
Мы
долго
ждали
этой
встречи
In
the
vast
world
- you
and
me!
We
waited
so
long
for
this
meeting
И
я
дарил
тебе
цветы,
а
звёзды
падали
на
плечи!
And
I
gave
you
flowers,
and
stars
fell
on
your
shoulders!
Все
тайны
я
свои
открыл.
Ты
зазвучала
нежной
скрипкой
I
opened
all
my
secrets.
You
sounded
like
a
tender
violin
Ты
озарила
целый
мир
своей
жемчужною
улыбкой!
You
lit
up
the
whole
world
with
your
pearly
smile!
В
огромном
мире
- я
и
ты!
Мы
долго
ждали
этой
встречи
In
the
vast
world
- you
and
me!
We
waited
so
long
for
this
meeting
И
я
дарил
тебе
цветы,
а
звёзды
падали
на
плечи!
And
I
gave
you
flowers,
and
stars
fell
on
your
shoulders!
Все
тайны
я
свои
открыл.
Ты
зазвучала
нежной
скрипкой
I
opened
all
my
secrets.
You
sounded
like
a
tender
violin
Ты
озарила
целый
мир
своей
жемчужною
улыбкой!
You
lit
up
the
whole
world
with
your
pearly
smile!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrey Bandera, с. егорова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.