Андрей Бандера - Расскажи, гитара! - перевод текста песни на немецкий

Расскажи, гитара! - Андрей Бандераперевод на немецкий




Расскажи, гитара!
Erzähl, Gitarre!
Я гитару попрошу, пусть она сыграет
Ich bitte die Gitarre, lass sie spielen
О разлуке долгой и любви
Von langer Trennung und von Liebe,
От глухой тоски меня песня пусть избавит
Möge das Lied mich von tiefer Sehnsucht befreien,
Грусть со мной разделит на двоих
Die Trauer mit mir teilen, zu zweit.
Звонким струнам-рунам правду расскажу
Den klingenden Saiten-Runen erzähle ich die Wahrheit,
Душу, как на плаху, положу
Lege meine Seele wie auf den Richtblock,
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Möge auf den Flügeln dieses wunderbaren Liedes erklingen,
Всё, о чём мечтаю, чем живу
Alles, wovon ich träume, wofür ich lebe.
В этой жизни погулял я, повидал немало
In diesem Leben habe ich viel erlebt, viel gesehen,
Только что искал не повстречал
Nur was ich suchte, habe ich nicht gefunden.
Может, старый чёрный ворон не напрасно каркал
Vielleicht hat der alte schwarze Rabe nicht umsonst gekrächzt,
В час, когда в дорогу провожал
In der Stunde, als er mich auf den Weg verabschiedete.
Звонким струнам-рунам правду расскажу
Den klingenden Saiten-Runen erzähle ich die Wahrheit,
Душу, как на плаху, положу
Lege meine Seele wie auf den Richtblock,
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Möge auf den Flügeln dieses wunderbaren Liedes erklingen,
Всё, о чём мечтаю, чем живу
Alles, wovon ich träume, wofür ich lebe.
Звонким струнам-рунам правду расскажу
Den klingenden Saiten-Runen erzähle ich die Wahrheit,
Душу, как на плаху, положу
Lege meine Seele wie auf den Richtblock,
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Möge auf den Flügeln dieses wunderbaren Liedes erklingen,
Всё, о чём мечтаю, чем живу
Alles, wovon ich träume, wofür ich lebe.
Звонким струнам-рунам правду расскажу
Den klingenden Saiten-Runen erzähle ich die Wahrheit,
Душу, как на плаху, положу
Lege meine Seele wie auf den Richtblock,
Пусть звучит на крыльях в этой песне дивной
Möge auf den Flügeln dieses wunderbaren Liedes erklingen,
Всё, о чём мечтаю, чем живу
Alles, wovon ich träume, wofür ich lebe.





Авторы: сергей иванов, олег щеглов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.