Андрей Макаревич - Наливай - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Андрей Макаревич - Наливай




Наливай
Pour Me a Drink
Наливай, нет причин для грусти
Pour me a drink, there's no reason to be sad,
Нам еще не назначен срок
Our time has not yet come,
И еще не умолкли гусли
And the zither has not yet fallen silent,
И пока не нажат курок
And the trigger has not yet been pulled.
И еще какие-то люди
And there are still people out there,
Вспоминают, поют и ждут
Remembering, singing, and waiting.
Я один, словно хрен на блюде,
I'm all alone, like horseradish on a plate,
Все промчалось, как пять минут
Everything has flown by like five minutes.
Сколько раз за спиной шептали
How many times have they whispered behind my back,
Называли нехорошо
Calling me names?
Сколько раз в лицо посылали
How many times have they cursed me to my face,
Сколько раз я туда не шел
How many times have I ignored them?
И ни с кем не в любви, не в ссоре
Neither in love nor in a fight with anyone,
И уже не держа весла
No longer holding the oars,
Я почти потерялся в море
I'm almost lost at sea,
Умноженья добра и зла
In the multiplication of good and evil.
Я носился, как лошадь в мыле
I rushed about like a horse in a frenzy,
В суете, словно в пустоте
In the hustle and bustle, as if in a void.
Я любил и меня любили
I loved and I was loved,
К сожаленью, совсем не те
But unfortunately, not by the right people.
Но и те, и другие дамы
But those other ladies, both of them,
Одинаково хороши
Were equally beautiful.
Без зазрения били ногами
Without hesitation, they kicked me,
По тамтаму моей души
On the tam-tam of my soul.
Наливай, что еще осталось
Pour me a drink, what else is left?
Запах листьев, осенний свет
The smell of leaves, the autumn light,
И, как дохлый хорек, усталость
And like a dead ferret, fatigue,
И надежда, которой нет
And a hope that's gone.
Этот мир не так уж чудесен
This world is not so wonderful,
Не щадит никого из нас
It spares none of us.
И прошу вас, не надо песен
And please, no more songs,
Если можно, поставтье джаз.
If you can, play some jazz.
Наливай, что еще осталось
Pour me a drink, what else is left?
Запах листьев, осенний свет
The smell of leaves, the autumn light,
И, как дохлый хорек, усталость
And like a dead ferret, fatigue,
И надежда, которой нет
And a hope that's gone.
Этот мир не так уж чудесен
This world is not so wonderful,
Не щадит никого из нас
It spares none of us.
И прошу вас, не надо песен
And please, no more songs,
Если можно, поставтье джаз.
If you can, play some jazz.





Авторы: Andrey Makarevich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.