Наши 15 лет
Unsere 15 Jahre
Что
за
время
теперь
такое?
Was
für
eine
Zeit
ist
das
nun?
Как
река,
там,
где
брода
нет
Wie
ein
Fluss,
wo
keine
Furt
sich
findet
Мост
мы
строили
над
рекою
Bauten
wir
die
Brück'
über
dem
Fluss,
Он
длиною
в
пятнадцать
лет
Fünfzehn
Jahre
ging
dies
ohne
End'
И
вот
опять,
совсем
как
когда-то,
Und
wieder
stehn
wir,
wie
einstmals
da,
Мы
стоим
на
том
берегу:
Am
anderen
Ufer,
siehst
du
wohl:
Я
такой
молодой
и
такой
лохматый
Ich
so
jung
und
mit
borstigem
Haar,
И
считаю,
что
все
могу
Der
sich
unbesiegbar
wähn'n
durft'
schon
Ах
какие
моменты
были
-
Ach,
was
für
Augenblicke
da
waren
-
Это
просто
кошмарный
сон!
Pure
Albträume,
umsonst
gefragt!
Только
дустом
нас
не
травили,
Nur
das
Gift
DDVP
sparten
sie
sich,
Видно
дорог
в
хозяйстве
он
Weil
zu
teuer
für
Haushaltszweck'
И,
не
желая
скандальной
славы,
Und
ohne
Skandalruhm
anzustreben,
Все
пятнадцать
лет
налегке
Die
ganzen
fünfzehn
Jahre
unbelast't
Мы
учились
дышать
отравой,
Lernten
wir
das
Gift
zu
inhalieren,
Точно
рыбы
в
Москве
реке
Gleich
den
Fischen
im
Fluss
Moskwa
За
спиною
я
слышу
охи:
Hinter
mir
hör
ich
verdrossne
Laute:
Этот
парень
уже
не
тот,
"Der
ist
längst
nicht
mehr
der
Alte
ganz,
У
команды
делишки
плохи,
Seiner
Band
geht
es
schlecht
da
vorneweg,
Не
протянет
она
и
год
Übersteht
sie
kaum
das
kommende
Jahr"
Дорогие
мои,
не
надо,
Meine
Liebste,
nun
hör
mir
genau
zu,
Я
открою
один
секрет:
Ein
Geheimnis
will
ich
dir
anvertrau'n:
Это
все
я
слышал
когда-то,
All
dies
hörte
ich
schon
längst
einmal,
А
точней,
все
пятнадцать
лет
Genau
genommen:
fünfeinhalb
Jahrzehnt'
И
я
чихал
на
прогнозы
эти
Ich
pfeife
auf
solche
Prognosen
stets
И
только
странно
бывает
вдруг,
Und
nur
manchmal
wird's
seltsam
so
recht,
Если
вам
подпевают
дети
Wenn
die
Kinder
der
ehemal'gen
Ваших
школьных
былых
подруг
Schulfreundinnen
für
dich
mitsingen
Но
я
совсем
не
такой
уж
старый
-
Doch
ich
bin
bei
weitem
nicht
so
gealtert
-
Мне
на
вид
ровно
двадцать
пять
Mir
nach
schein'
ich
fünfundzwanzig
Jahr'
У
меня
еще
есть
гитара,
Meine
Gitarre
hab
ich
noch
zur
Hand,
Я
умею
на
ней
играть
Ich
versteh'
mich
aufs
Spiel
drauf
gar
gut
И
я
еще
вам
не
спел
о
главном
Und
das
Wichtigste
sang
ich
euch
noch
nicht,
Я
надеюсь
об
этом
спеть,
Ich
hoffe,
es
noch
singen
zu
dürfen,
Вот
тогда
б
посидели
славно,
Dann
wird's
ein
gemütliches
Beisammensein,
Вот
тогда
б
посидели
славно,
Dann
wird's
ein
gemütliches
Beisammensein,
Только
б
встретиться
нам
успеть.
Wenn
wir
den
Zusammentreff
rechtzeitig
schaffen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.