Детство
промотано,
игры
в
сторону
Die
Kindheit
ist
vertan,
Spiele
beiseite
Дряхлая
школа
забыта
по-скорому
Die
altersschwache
Schule
ist
schnell
vergessen
Эй,
сынок,
ты
уже
взрослый
Hey,
mein
Sohn,
du
bist
schon
erwachsen
Строгих
границ
нарушитель
злостный
Ein
böswilliger
Verletzer
strenger
Grenzen
Ярость,
бунт,
борода,
шевелюра
Wut,
Aufruhr,
Bart,
Haarpracht
К
потной
руке
приросла
арматура
Die
Brechstange
ist
an
die
verschwitzte
Hand
angewachsen
Улица
прессом
штампует
жесть
Die
Straße
presst
und
formt
den
Scheiß
Кудри
до
плеч
превратились
в
шерсть
Locken
bis
zu
den
Schultern
wurden
zu
Borsten
Крепнет
зараза,
мир
в
труху
Die
Seuche
erstarkt,
die
Welt
zerfällt
zu
Staub
Плющит
внизу,
колбасит
вверху
Es
drückt
unten,
es
schaukelt
oben
Фейс-контроль,
ампутация
личности
Gesichtskontrolle,
Amputation
der
Persönlichkeit
Чёрные
метки
в
диком
количестве
Schwarze
Markierungen
in
wilder
Menge
Кожа
на
молниях
греет
скелет
Leder
mit
Reißverschlüssen
wärmt
das
Skelett
Крики
сирен,
У
него
пистолет!
Sirenengeheul,
Er
hat
eine
Pistole!
Жёлтые
ленты,
работа
полиции
Gelbe
Bänder,
Polizeiarbeit
Пальцы
печатают
пятна
в
таблице
Finger
drucken
Flecken
in
die
Tabelle
По
коридору
с
конвоем
в
обнимку
Den
Korridor
entlang,
in
Begleitung
von
Bewachern
Парикмахер
заводит
машинку
Der
Friseur
startet
die
Maschine
Стрижка
под
ноль,
стиль
Алькатрас
Schnitt
auf
Null,
Stil
Alcatraz
Набьют
волосами
элитный
матрас
Sie
werden
mit
Haaren
eine
Elite-Matratze
füllen
Крепнет
зараза,
мир
в
труху
Die
Seuche
erstarkt,
die
Welt
zerfällt
zu
Staub
Плющит
внизу,
колбасит
вверху
Es
drückt
unten,
es
schaukelt
oben
Фейс-контроль,
ампутация
личности
Gesichtskontrolle,
Amputation
der
Persönlichkeit
Чёрные
метки
в
диком
количестве
Schwarze
Markierungen
in
wilder
Menge
Дёрнулась
крышка
железного
ящика
Der
Deckel
der
eisernen
Kiste
zuckt
Доктор
по
вызову
в
маске
сварщика
Der
gerufene
Arzt
mit
Schweißermaske
Кубики
шприца
отменят
завтра
Spritzenwürfel
annullieren
das
Morgen
Свет
засыпает
ковшом
экскаватора
Das
Licht
verschüttet
mit
der
Baggerschaufel
Горечь
вины
растворяется
в
истине
Die
Bitterkeit
der
Schuld
löst
sich
in
der
Wahrheit
auf
Братья
тебя
опознают
по
лысине
Die
Brüder
erkennen
dich
an
der
Glatze
Крепнет
могильная
связь
поколений
Die
Grabesverbindung
der
Generationen
erstarkt
Крошит
консервы
завод
бакалейный
Die
Konservenfabrik
zerkleinert
Dosen
Крепнет
зараза,
мир
в
труху
Die
Seuche
erstarkt,
die
Welt
zerfällt
zu
Staub
Плющит
внизу,
колбасит
вверху
Es
drückt
unten,
es
schaukelt
oben
Фейс-контроль,
ампутация
личности
Gesichtskontrolle,
Amputation
der
Persönlichkeit
Чёрные
метки
в
диком
количестве
Schwarze
Markierungen
in
wilder
Menge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: машнин андрей, жуков влад, курашов святослав
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.