Против
ветра
иду
Ich
gehe
gegen
den
Wind
Снова
и
снова
ловлю
Immer
wieder
fange
ich
Левые
взгляды
schräge
Blicke
auf
Тех
кто
не
рядом
Von
denen,
die
nicht
nah
sind
В
темном
замке
душа
In
einem
dunklen
Schloss
ist
meine
Seele
Заперта
трудно
дышать
Eingesperrt,
es
ist
schwer
zu
atmen
Странные
мысли
Seltsame
Gedanken
Где-то
зависли
Hängen
irgendwo
fest
Если
у
любви
вышел
срок
Wenn
die
Zeit
der
Liebe
abgelaufen
ist
Помоги
нажать
на
курок
Hilf
mir,
den
Abzug
zu
drücken
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Если
уже
нету
огня
Wenn
das
Feuer
schon
erloschen
ist
Если
я
теряю
себя
Wenn
ich
mich
selbst
verliere
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Шепчу,помоги
мне
Ich
flüstere,
hilf
mir
По
течению
плыву
Ich
schwimme
mit
dem
Strom
На
снова
и
снова
ко
дну
Doch
immer
wieder
zum
Grund
Так
незаметно
So
unmerklich
По
миллиметру
Millimeter
für
Millimeter
Опустевший
наш
дом
Unser
leeres
Haus
Где
мы
уже
давно
просто
фон
Wo
wir
schon
lange
nur
noch
Hintergrund
sind
Столько
ошибок,среде
в
ушибах
So
viele
Fehler,
inmitten
von
Verletzungen
Если
у
любви
вышел
срок
Wenn
die
Zeit
der
Liebe
abgelaufen
ist
Помоги
нажать
на
курок
Hilf
mir,
den
Abzug
zu
drücken
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Если
уже
нету
огня
Wenn
das
Feuer
schon
erloschen
ist
Если
я
теряю
себя
Wenn
ich
mich
selbst
verliere
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Шепчу,помоги
мне
Ich
flüstere,
hilf
mir
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Прошу,помоги
мне
Ich
bitte
dich,
hilf
mir
Если
у
любви
вышел
срок
Wenn
die
Zeit
der
Liebe
abgelaufen
ist
Помоги
нажать
на
курок
Hilf
mir,
den
Abzug
zu
drücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей резников
Альбом
Курок
дата релиза
17-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.