Андрей Храмов (Храмыч) - Гадалка ворожила - перевод текста песни на немецкий




Гадалка ворожила
Die Wahrsagerin weissagte
Зачем опять скиталец-ветер
Warum hat der Wanderwind wieder
Седую голову вскружил
Meinen grauen Kopf verdreht?
Спокойно прожил бы на свете
Ich hätte ruhig auf der Welt gelebt,
Не знал бы горя, не тужил
Hätte kein Leid gekannt, nicht getrauert.
Ошибок никогда не делал
Ich habe nie Fehler gemacht,
Всегда учился на чужих
Habe immer von anderen gelernt.
И никогда своих бы денег
Und niemals hätte ich mein eigenes Geld
Не стал бы тратить на других (на других, на других, на других)
Für andere ausgegeben (für andere, für andere, für andere).
Гадалка ворожила бедняге на судьбу
Die Wahrsagerin weissagte dem Armen sein Schicksal,
Ни слава и ни деньги достанутся ему
Weder Ruhm noch Geld werden ihm zuteil.
А только лишь свобода, дорога и трактир
Sondern nur Freiheit, Straße und Wirtshaus.
Последнюю рубаху отдаст за этот мир
Sein letztes Hemd wird er für diese Welt geben.
А рядом ветер вольный веет
Und nebenan weht der freie Wind
И песню новую поёт
Und singt ein neues Lied.
И песня эта сердце греет
Und dieses Lied wärmt das Herz
В дорогу за собой зовёт
Und ruft ihn auf den Weg.
И снова крылья за спиною
Und wieder Flügel hinter dem Rücken
И он уже стремится в даль
Und er strebt schon in die Ferne.
Там за ночною пеленою
Dort hinter dem nächtlichen Schleier
Развеять серую печаль (печаль, печаль, печаль)
Die graue Trauer zu zerstreuen (Trauer, Trauer, Trauer).
Гадалка ворожила бедняге на судьбу
Die Wahrsagerin weissagte dem Armen sein Schicksal,
Ни слава и ни деньги достанутся ему
Weder Ruhm noch Geld werden ihm zuteil.
А только лишь свобода, дорога и трактир
Sondern nur Freiheit, Straße und Wirtshaus.
Последнюю рубаху отдаст за этот мир
Sein letztes Hemd wird er für diese Welt geben.





Авторы: павлов василий, андрей храмов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.