Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
сиділось
мені
вдома
Не
сиделось
мне
дома
Понесло
мене
в
кіно
Понесло
меня
в
кино
Захотілося
кохання
Захотелось
мне
любви
І
зустріла
там
його!
И
встретила
там
его!
Я
не
дала,
а
він
так
намагався!
Я
не
дала,
а
он
так
старался!
Я
не
дала
цукерочку
свою!
Я
не
дала
свою
конфетку!
Я
не
дала,
хоч,
як
він
не
старався!
Я
не
дала,
хоть
как
ни
старался!
Я
не
дала,
сама
я
з'їла
всю!
Я
не
дала,
сама
всю
съела!
Віддала
я
своє
серце
Я
отдала
своё
сердце
Тільки
він
не
зацінив
Только
он
не
оценил
Я
була
йому
байдужа
Я
была
ему
безразлична
Бо
цукерки
він
любив
А
конфеты
он
любил
Я
не
дала,
а
він
так
намагався!
Я
не
дала,
а
он
так
старался!
Я
не
дала
цукерочку
свою!
Я
не
дала
свою
конфетку!
Я
не
дала,
хоч,
як
він
не
старався!
Я
не
дала,
хоть
как
ни
старался!
Я
не
дала,
сама
я
з'їла
всю!
Я
не
дала,
сама
всю
съела!
Я
не
дала,
а
він
так
намагався!
Я
не
дала,
а
он
так
старался!
Я
не
дала
цукерочку
свою!
Я
не
дала
свою
конфетку!
Я
не
дала,
хоч,
як
він
не
старався!
Я
не
дала,
хоть
как
ни
старался!
Я
не
дала,
сама
я
з'їла
всю!
Я
не
дала,
сама
всю
съела!
Я
не
дала,
а
він
так
намагався!
Я
не
дала,
а
он
так
старался!
Я
не
дала
цукерочку
свою!
Я
не
дала
свою
конфетку!
Я
не
дала,
хоч,
як
він
не
старався!
Я
не
дала,
хоть
как
ни
старался!
Я
не
дала,
сама
я
з'їла
всю!
Я
не
дала,
сама
всю
съела!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борислава білоцерківська, роман микульський
Альбом
Не дала
дата релиза
29-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.