Анет Сай - Малышка - перевод текста песни на немецкий

Малышка - Анет Сайперевод на немецкий




Малышка
Kleiner
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты не сходи с ума
Werd bloß nicht verrückt
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты не сходи с ума (не сходи с ума)
Werd bloß nicht verrückt (werd bloß nicht verrückt)
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты знаешь и сама
Das weißt du selbst
Не за горами твой выпускной
Dein Abschlussball ist nicht mehr fern
Заплачет вместе с тобой
Deine Mama und dein Papa
Твои мама и папа
werden mit dir weinen
И ты за своей мечтой
Und du, deinem Traum folgend,
Покинешь свой дом родной
wirst dein Elternhaus verlassen
И рядом пацан простой
Und ein einfacher Junge ist bei dir
Надеюсь, он не плохой
Hoffentlich ist er nicht schlecht
Ты обернёшься и увидишь
Du wirst dich umdrehen und sehen
У своих школьных дверей
an deinen Schultüren
Всех друзей, что не забудешь
all die Freunde, die du nicht vergessen wirst
Сколько не взрослей
egal wie erwachsen du wirst
Запомнишь ты себя малышкой
Du wirst dich an dich als Kleiner erinnern
Запомнишь школы этажи
Du wirst dich an die Schulflure erinnern
Любимый класс литературы
An das Lieblingsliteraturklassenzimmer
На парте имя напиши
Schreib deinen Namen auf den Tisch
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты не сходи с ума (не сход с ума)
Werd bloß nicht verrückt (werd bloß nicht verrückt)
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты знаешь и сама
Das weißt du selbst
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты не сходи с ума (не сходи с ума)
Werd bloß nicht verrückt (werd bloß nicht verrückt)
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты знаешь и сама
Das weißt du selbst
Забудем книжки и буквари
Vergessen wir die Bücher und Fibeln
Спешат числа, календари
Die Zahlen, die Kalender eilen
Прости, дорогой дневник
Verzeih, liebes Tagebuch
Время пролетело, как один миг
Die Zeit verging wie im Flug
И не заметили
Und wir haben nicht bemerkt
Как повзрослели мы
wie wir erwachsen geworden sind
И прозвенит звонок
Und die Klingel wird läuten
На наш последний школьный урок
zu unserer letzten Schulstunde
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты не сходи с ума (не сходи с ума)
Werd bloß nicht verrückt (werd bloß nicht verrückt)
Малышка
Kleiner
Ты стала такой взрослой
Du bist so erwachsen geworden
Любовь это серьёзно
Liebe ist etwas Ernstes
Ты знаешь и сама
Das weißt du selbst





Авторы: маслов дмитрий олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.