Текст и перевод песни Анжелика Варум - Голос
Не
моя
вина,
что
случилось
так,
ты
не
смог
It's
not
my
fault
it
happened
that
way,
you
couldn't
Уберечь
меня,
сохранить
тепло
наших
встреч
и
слов.
Protect
me,
keep
the
warmth
of
our
meetings
and
words.
Важный
разговор,
непростой
исход,
мы
же
знали
An
important
conversation,
a
difficult
outcome,
we
knew
Нам
не
убежать
от
себя
и
не
уберечь
любовь.
We
can't
run
away
from
ourselves
and
can't
save
love.
Сотни
тысяч
фраз,
вся
моя
беда,
мой
капкан,
Hundreds
of
thousands
of
phrases,
all
my
trouble,
my
trap,
И
твои
слова,
талая
вода
с
океан.
And
your
words,
meltwater
from
the
ocean.
Как
же
это
так?
Как
же
это
все
мне
понять?
How
is
it
possible?
How
can
I
understand
it
all?
Сколько
лет
прошло?
Ты
уходишь
в
ночь
навсегда,
How
many
years
have
passed?
You
go
into
the
night
forever,
Оставляя
мне
только
прошлой
моей
любви
года.
Leaving
me
only
the
years
of
my
past
love.
Сердце
тише,
ты
же
слышишь
Heart,
be
quiet,
you
hear
Голос
мой,
он
навсегда.
My
voice,
it's
forever.
Силу
небес
тебе
отдам,
I'll
give
you
the
power
of
heaven,
И
с
тобой
он
никогда
And
with
you,
it
will
never
Больше
звучать
не
будет,
он
устал.
Sound
again,
it
got
tired.
Не
уберегла,
вот
всему
итог,
не
смогла
I
didn't
save
it,
that's
the
result
of
everything,
I
couldn't
Удержать
тебя,
сохранить
исток,
да
и
ты
не
смог.
Keep
you,
keep
the
source,
and
neither
could
you.
Сложной
парой
фраз,
непростой
финал.
A
difficult
pair
of
phrases,
a
difficult
ending.
Ты
же
знал,
что
нельзя
молчать,
You
knew
it
was
impossible
to
be
silent,
Но
не
успевал
обо
всем
сказать.
But
you
didn't
have
time
to
say
everything.
Сотни
тысяч
фраз,
новый
разговор
не
спасет.
Hundreds
of
thousands
of
phrases,
a
new
conversation
won't
save
it.
Все
произошло,
это
приговор,
я
не
в
счет.
Everything
happened,
this
is
the
verdict,
I
don't
count.
Как
же
это
так?
Как
же
это
мне
все
принять?
How
is
it
possible?
How
can
I
accept
all
this?
Сколько
лет
прошло,
ты
уходишь
в
ночь
навсегда,
How
many
years
have
passed,
you
go
into
the
night
forever,
Оставляя
мне
только
прошлой
моей
любви
года.
Leaving
me
only
the
years
of
my
past
love.
Сердце
тише,
ты
же
слышишь
Heart,
be
quiet,
you
hear
Голос
мой,
он
навсегда.
My
voice,
it's
forever.
Силу
небес
тебе
отдам,
I'll
give
you
the
power
of
heaven,
И
с
тобой
он
никогда
And
with
you,
it
will
never
Больше
звучать
не
будет,
он
устал.
Sound
again,
it
got
tired.
Непостижимая
судьба.
Incomprehensible
fate.
Ни
за
что
и
никогда
Never
and
for
nothing
Я
не
вернусь
уже
туда,
I'll
never
go
back
there,
Где
звучат
твои
слова.
Where
your
words
sound.
Я
клянусь
ни
за
что
и
никогда!
I
swear,
never
and
for
nothing!
Сердце
тише,
ты
же
слышишь
Heart,
be
quiet,
you
hear
Голос
мой,
он
навсегда.
My
voice,
it's
forever.
Силу
небес
тебе
отдам,
I'll
give
you
the
power
of
heaven,
И
с
тобой
он
никогда
And
with
you,
it
will
never
Больше
звучать
не
будет,
он
устал.
Sound
again,
it
got
tired.
И
больше
никогда,
And
never
again,
И
больше
никогда,
And
never
again,
И
больше
никогда,
никогда,
никогда.
And
never
again,
never
again,
never
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: igor krutoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.