Текст и перевод песни Анжелика Агурбаш - Птичка
Ты
зажег
в
темноте
спичку,
You
lit
a
match
in
the
dark,
Ты
открыл
в
темноте
клетку.
You
opened
the
cage
in
the
dark.
Ты
сказал
- улетай
птичка,
You
said
- fly
away
little
bird,
Ты
сказал
- улетай
детка.
You
said
- fly
away
baby.
Милый
мой,
в
небесах
звезды,
My
darling,
in
the
sky
the
stars,
Догорит
ночь
и
придет
утро.
The
night
will
burn
out
and
the
morning
will
come.
Отпустить
тебя,
отпустить
просто,
To
let
you
go,
to
let
you
go
is
easy,
А
вернуть,
а
вернуть
трудно.
But
to
bring
you
back,
to
bring
you
back
is
difficult.
Нет,
не
нужна,
не
нужна
мне
свобода.
No,
I
don't
need,
I
don't
need
freedom.
Лучше
я,
милый,
погибну
любя.
I'd
rather,
darling,
perish
loving
you.
Лучше
в
неволе
я
буду
с
тобою,
Better
in
captivity
I
will
be
with
you,
Чем
на
свободе,
но,
но
без
тебя.
Than
in
freedom,
but,
but
without
you.
Ты
сказал
- без
тебя,
крошка,
You
said
- without
you,
baby,
Будет
мне,
будет
мне
тяжко.
It
will
be,
it
will
be
hard
for
me.
Но
пойми,
что
любовь
– кошка,
But
understand
that
love
is
a
cat,
Может
съесть
всю
тебя,
пташка.
Can
eat
you
up,
little
bird.
Мне
с
тобой
- круглый
год
лето,
With
you
it's
summer
all
year
round,
Ты
закрой,
закрой
в
клетке
той
дверцу.
You
close,
close
that
cage
door.
Ты
пойми
милый,
что
моя
клетка
Understand
darling,
that
my
cage
У
тебя,
у
тебя
в
сердце.
Is
with
you,
in
your
heart.
Нет,
не
нужна,
не
нужна
мне
свобода
No,
I
don't
need,
I
don't
need
freedom
Лучше
я,
милый,
погибну
любя
I'd
rather,
darling,
perish
loving
you
Лучше
в
неволе
я
буду
с
тобою
Better
in
captivity
I
will
be
with
you
Чем
на
свободе,
но,
но
без
тебя.
Than
in
freedom,
but,
but
without
you.
Мне
с
тобой
круглый
год
лето,
With
you
it's
summer
all
year
round,
Ты
закрой,
закрой
в
клетке
той
дверцу.
You
close,
close
that
cage
door.
Ты
пойми,
милый,
что
моя
клетка
Understand
darling,
that
my
cage
У
тебя,
у
тебя
в
сердце.
Is
with
you,
in
your
heart.
Нет,
не
нужна,
не
нужна
мне
свобода.
No,
I
don't
need,
I
don't
need
freedom.
Лучше
я,
милый,
погибну
любя.
I'd
rather,
darling,
perish
loving
you.
Лучше
в
неволе
я
буду
с
тобою,
Better
in
captivity
I
will
be
with
you,
Чем
на
свободе,
но,
без
тебя.
Than
in
freedom,
but,
without
you.
Нет,
не
нужна,
не
нужна
мне
свобода.
No,
I
don't
need,
I
don't
need
freedom.
Лучше
я,
милый,
погибну
любя.
I'd
rather,
darling,
perish
loving
you.
Лучше
в
неволе
я
буду
с
тобою,
Better
in
captivity
I
will
be
with
you,
Чем
на
свободе,
но,
но
без
тебя.
Than
in
freedom,
but,
but
without
you.
Чем
на
свободе,
но,
но
без
тебя
Than
in
freedom,
but,
but
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя...
Without
you,
without
you,
without
you...
Без
тебя...
Without
you...
Без
тебя...
Without
you...
Без
тебя...
Without
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аркадий укупник, ю. рыбчинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.