Задыхаюсь (2013)
Ersticke (2013)
Тихо,
тихо
сердце
так
стучит
Leise,
leise
schlägt
mein
Herz
so
still
Тихо,
тихо
что-то
говорит
Leise,
leise
flüstert
es
was
mir
Тихо,
тихо
отпускает
боль
Leise,
leise
löst
es
meinen
Schmerz
Чтоб
сильнее
и
быстрее
в
нем
бежала
кровь
Damit
das
Blut
noch
schneller
fließt
in
ihm
Я
задыхаюсь
от
любви
своей
Ich
ersticke
an
der
Liebe
mein
Задыхаюсь,
нет
любви
нежней
Ersticke,
keine
zärt're
ist
so
fein
От
поцелуев
я
схожу
с
ума
Von
deinen
Küssen
werd
ich
verrückt
Я
не
любила,
как
люблю
тебя
So
sehr
wie
dich
hab
ich
noch
nie
geliebt
Я
задыхаюсь
от
любви
своей
Ich
ersticke
an
der
Liebe
mein
Задыхаюсь,
нет
любви
нежней
Ersticke,
keine
zärt're
ist
so
fein
Я
не
сумею
забыть
твои
глаза
Ich
kann
nicht
vergessen
deinen
Blick
И
понимаю
- это
навсегда
Und
ich
versteh
– das
bleibt
für
immer
jetzt
Нежно,
нежно
скажешь
мне:
"Привет"
Zart,
so
zart
sagst
du
mir:
„Hallo“
Нежно,
нежно
улыбнусь
в
ответ
Zart,
so
zart
lächel
ich
zurück
dir
so
Нежно,
нежно
вновь
обнимешь
ты
Zart,
so
zart
hältst
du
mich
wieder
fest
Разлетаюсь
на
осколки
от
твоей
любви
Zerspring
in
Scherben
von
deiner
Liebesglut
Я
задыхаюсь
от
любви
своей
Ich
ersticke
an
der
Liebe
mein
Задыхаюсь,
нет
любви
нежней
Ersticke,
keine
zärt're
ist
so
fein
От
поцелуев
я
схожу
с
ума
Von
deinen
Küssen
werd
ich
verrückt
Я
не
любила,
как
люблю
тебя
So
sehr
wie
dich
hab
ich
noch
nie
geliebt
Я
задыхаюсь
от
любви
своей
Ich
ersticke
an
der
Liebe
mein
Задыхаюсь,
нет
любви
нежней
Ersticke,
keine
zärt're
ist
so
fein
Я
не
сумею
забыть
твои
глаза
Ich
kann
nicht
vergessen
deinen
Blick
И
понимаю
Und
ich
versteh
Я
задыхаюсь
от
любви
своей
Ich
ersticke
an
der
Liebe
mein
Задыхаюсь,
нет
любви
нежней
Ersticke,
keine
zärt're
ist
so
fein
От
поцелуев
я
схожу
с
ума
Von
deinen
Küssen
werd
ich
verrückt
Я
не
любила,
как
люблю
тебя
So
sehr
wie
dich
hab
ich
noch
nie
geliebt
И
понимаю
- это
навсегда
Und
ich
versteh
– das
bleibt
für
immer
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.