Анжелика Начесова - Ты единственный - перевод текста песни на немецкий




Ты единственный
Du bist der Einzige
Нагадай цыганка мне жизнь красивую
Wahrsage mir, Zigeunerin, ein schönes Leben,
Там, где в роще золотой до утра
Dort, wo im goldenen Hain bis zum Morgen
Соловьи поют песню тихую
Nachtigallen ein leises Lied singen
И от счастья кругом голова
Und vor Glück einem schwindelig wird.
Сколько зим прошло, боль остыла, (боль остыла)
Wie viele Winter sind vergangen, der Schmerz ist abgekühlt, (der Schmerz ist abgekühlt)
Только в памяти твоя весна
Nur in der Erinnerung ist dein Frühling.
Ты единственный, кого я так любила, (кого я так любила)
Du bist der Einzige, den ich so geliebt habe, (den ich so geliebt habe)
Ты единственный, кого я так ждала
Du bist der Einzige, auf den ich so gewartet habe.
В жизнь мою ворвись светом солнечным
Stürme in mein Leben wie Sonnenlicht,
Душу мою спящую разбуди, да разбуди
Wecke meine schlafende Seele, ja, wecke sie.
Зацелуй меня взглядом ласковым
Küsse mich mit zärtlichem Blick
И любовью так желанной накажи
Und bestrafe mich mit so ersehnter Liebe.
Сколько зим прошло, боль остыла
Wie viele Winter sind vergangen, der Schmerz ist abgekühlt,
Только в памяти твоя весна
Nur in der Erinnerung ist dein Frühling.
Ты единственный, кого я так любила
Du bist der Einzige, den ich so geliebt habe,
Ты единственный, кого я так ждала
Du bist der Einzige, auf den ich so gewartet habe.
Сколько ты дорог прошел, ветреных ночей
Wie viele Wege bist du gegangen, windige Nächte,
Но судьба у нас с табою одна
Aber wir haben ein gemeinsames Schicksal.
Сердце на замке, тысячи ключе
Mein Herz ist verschlossen, tausend Schlüssel,
Только я одна путь к нему нашла
Aber nur ich habe den Weg zu ihm gefunden.
Сколько зим прошло, боль остыла
Wie viele Winter sind vergangen, der Schmerz ist abgekühlt,
Только в памяти и вот весна
Nur in der Erinnerung, und jetzt ist es Frühling.
А единственный, кого я так любила, (кого я так любила)
Und der Einzige, den ich so geliebt habe, (den ich so geliebt habe)
Он единственный, кого я так ждала
Er ist der Einzige, auf den ich so gewartet habe.





Авторы: анжелика начесова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.