Мне
не
нравится,
когда
кривят
рожею,
I
don't
like
it
when
people
make
faces,
Да
и
фальшь
всегда
я
чувствую
кожею,
And
I
always
feel
falseness
with
my
skin,
Потому-то
я,
кажись,
перекраиваю
жизнь
That's
why,
it
seems,
I'm
reshaping
my
life
В
сотый
раз,
с
надеждою
на
хорошее
For
the
hundredth
time,
with
hope
for
something
good
А
хорошее
и
вовсе
недалеко
And
good
is
not
far
away
at
all
По
ночам
прикольно
пить
кофе
с
молоком,
It's
cool
to
drink
coffee
with
milk
at
night,
А
потом
найти
слова,
чтобы
новая
глава
And
then
find
the
words,
so
that
the
new
chapter
Начиналась
не
похмельем,
а
бодрячком
Starts
not
with
a
hangover,
but
with
cheerfulness
И
не
ходят
трамваи
и
нету
троллейбусов,
только
небеса,
And
there
are
no
trams
and
no
trolleybuses,
only
the
sky,
И
легко,
и
играя,
внеочередная,
конечно,
напишется,
And
easily,
and
playfully,
an
extraordinary
one,
of
course,
will
be
written,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
летать
не
мешают
снам.
That
there
are
no
trams,
they
don't
interfere
with
dreams
flying.
И
коптит
заводская,
And
the
factory
smokes,
Фонари
догорают
The
lanterns
are
burning
out
И
к
утру
замерзают,
And
by
morning
they
freeze,
И
жизнь
удивительна
And
life
is
amazing
И
жизнь
удивительна
And
life
is
amazing
Удивительно
бежать
за
нейронами
It's
amazing
to
run
after
neurons
Полустанками,
путями,
перронами,
By
half-stations,
paths,
platforms,
Где
от
выдуманных
фраз,
в
голове
играет
джаз,
Where
from
invented
phrases,
jazz
plays
in
my
head,
Попадая
на
мобильный
рингтонами,
Getting
on
my
mobile
as
ringtones,
И
бежит
куда-то
в
даль
суматошная,
And
the
bustling
life
runs
somewhere
into
the
distance,
И
звучит
очередная
дорожная
And
another
road
song
sounds
Потому-то
я,
кажись,
перекраиваю
жизнь,
That's
why,
it
seems,
I'm
reshaping
my
life
В
сотый
раз
с
надеждою
на
хорошее
For
the
hundredth
time
with
hope
for
something
good
И
не
ходят
трамваи
и
нету
троллейбусов,
только
небеса,
And
there
are
no
trams
and
no
trolleybuses,
only
the
sky,
И
легко,
и
играя,
внеочередная,
конечно,
напишется,
And
easily,
and
playfully,
an
extraordinary
one,
of
course,
will
be
written,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
летать
не
мешают
снам
That
there
are
no
trams,
they
don't
interfere
with
dreams
flying
И
коптит
заводская,
And
the
factory
smokes,
Фонари
догорают
The
lanterns
are
burning
out
И
к
утру
замерзают,
And
by
morning
they
freeze,
И
жизнь
удивительна,
And
life
is
amazing,
И
жизнь
удивительна
And
life
is
amazing
И
не
ходят
трамваи
и
нету
троллейбусов,
только
небеса,
And
there
are
no
trams
and
no
trolleybuses,
only
the
sky,
И
легко,
и
играя,
внеочередная,
конечно,
напишется,
And
easily,
and
playfully,
an
extraordinary
one,
of
course,
will
be
written,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
That
there
are
no
trams,
Что
не
ходят
трамваи,
летать
не
мешают
снам
That
there
are
no
trams,
they
don't
interfere
with
dreams
flying
И
коптит
заводская,
And
the
factory
smokes,
Фонари
догорают
The
lanterns
are
burning
out
И
к
утру
замерзают,
And
by
morning
they
freeze,
И
жизнь
удивительна
And
life
is
amazing
И
жизнь
удивительна
And
life
is
amazing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alive
дата релиза
31-12-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.