Текст и перевод песни Анита Цой - Никотин (Live)
Никотин (Live)
Nicotine (Live)
Я
курю,
курю,
курю.
I
smoke,
smoke,
smoke.
И
дым
бежит
по
проводам.
And
the
smoke
runs
along
the
wires.
Я
ловлю,
ловлю,
ловлю.
I
catch,
catch,
catch.
Мысли
в
пепел
превращая.
Turning
thoughts
into
ashes.
Я
курю,
курю,
вкурю.
I
smoke,
smoke,
smoke
you
in.
И
вдыхаю
лишь
тебя.
And
breathe
in
only
you.
Я
люблю,
люблю,
люблю.
I
love,
love,
love.
С
каждым
мигом
понимаю.
With
every
moment
I
understand.
Эти
стрелки
на
часах.
These
hands
on
the
clock.
Отметили
сутки
третие.
Marked
the
third
day.
А
ты
шрамы
мои,
пули
мои,
дыры
от
них.
And
you
are
my
scars,
my
bullets,
the
holes
from
them.
А
ты
раны
мои,
боли
мои,
силы
мои.
And
you
are
my
wounds,
my
pains,
my
strengths.
И
с
тобою,
словно
в
бой
один
на
один.
And
with
you,
as
if
in
a
battle
one
on
one.
Ты
- мой
никотин.
You
are
my
nicotine.
Мой
никотин...
My
nicotine...
Я
курю,
курю,
курю.
I
smoke,
smoke,
smoke.
И
бросаю
каждый
час.
And
quit
every
hour.
Я
хожу,
хожу,
хожу.
I
walk,
walk,
walk.
С
темной
комнаты
шатая.
Staggering
from
the
dark
room.
Я
курю,
курю,
курю.
I
smoke,
smoke,
smoke.
Облака
осколки
фраз.
Clouds
of
fragmented
phrases.
Я
люблю,
люблю,
люблю.
I
love,
love,
love.
С
каждым
вдохом
понимаю.
With
every
breath
I
understand.
Эти
стрелки
на
часах.
These
hands
on
the
clock.
Эти
стрелки
на
часах.
These
hands
on
the
clock.
Отметили
сутки
третие.
Marked
the
third
day.
А
ты
шрамы
мои,
пули
мои,
дыры
от
них.
And
you
are
my
scars,
my
bullets,
the
holes
from
them.
А
ты
раны
мои,
боли
мои,
силы
мои.
And
you
are
my
wounds,
my
pains,
my
strengths.
И
с
тобою,
словно
в
бой
один
на
один.
And
with
you,
as
if
in
a
battle
one
on
one.
Ты
- мой
никотин.
You
are
my
nicotine.
А
ты
шрамы
мои,
пули
мои,
цепи
мои.
And
you
are
my
scars,
my
bullets,
my
chains.
Ты
горишь
и
не
сгораешь,
где-то
внутри.
You
burn
and
don't
burn
out,
somewhere
inside.
И
с
тобою,
словно
в
бой
один
на
один.
And
with
you,
as
if
in
a
battle
one
on
one.
Ты
- мой
никотин.
You
are
my
nicotine.
А
ты
шрамы
мои,
пули
мои,
дыры
от
них.
And
you
are
my
scars,
my
bullets,
the
holes
from
them.
А
ты
раны
мои,
боли
мои,
силы
мои.
And
you
are
my
wounds,
my
pains,
my
strengths.
И
с
тобою,
словно
в
бой
один
на
один.
And
with
you,
as
if
in
a
battle
one
on
one.
Ты
- мой
никотин.
You
are
my
nicotine.
Мой
никотин...
мой
никотин...
My
nicotine...
my
nicotine...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.