Ночь на волоске
Die Nacht am seidenen Faden
Ночь
на
волоске
Die
Nacht
am
seidenen
Faden
А
песня
вновь
пророчит
дальнюю
дорогу
Und
das
Lied
prophezeit
wieder
eine
lange
Reise
Дырка
в
кошельке
Ein
Loch
im
Portemonnaie
А
в
остальном
поверьте
люди,
Слава
Богу
Aber
ansonsten,
glaubt
mir
Leute,
Gott
sei
Dank
Слава
Богу
кто-то
выдумал
окно
Gott
sei
Dank
hat
jemand
das
Fenster
erfunden
Я
бросаюсь
в
эту
осень
без
пальто
Ich
stürze
mich
ohne
Mantel
in
diesen
Herbst
От
слез,
да
от
обид
Vor
Tränen
und
vor
Kränkungen,
Что
по
моей
земле
гуляют
как
хотят
Die
auf
meinem
Land
umherwandern,
wie
sie
wollen
До
звезд,
казалось
бы
Zu
den
Sternen,
so
scheint
es,
А
на
пути
к
звезде
Христос
распят
Doch
auf
dem
Weg
zum
Stern
ist
Christus
gekreuzigt
Да
что
это
такое
не
пойму
Was
ist
das
nur,
ich
verstehe
es
nicht
За
что
же
нам
такое
не
пойму
Warum
geschieht
uns
das,
ich
verstehe
es
nicht
Всем
смертям
назло
Allem
Tod
zum
Trotz
Горит
костер
мой
из
сомнений
и
желаний
Mein
Lagerfeuer
brennt
aus
Zweifeln
und
Wünschen
Выпито
вино
прощальных
встреч
и
дорогих
воспоминаний
Der
Wein
ist
ausgetrunken,
von
Abschiedstreffen
und
teuren
Erinnerungen
Слава
Богу
кто-то
выдумал
окно
Gott
sei
Dank
hat
jemand
das
Fenster
erfunden
Я
бросаюсь
в
эту
осень
без
пальто
Ich
stürze
mich
ohne
Mantel
in
diesen
Herbst
От
слез,
да
от
обид
Vor
Tränen
und
vor
Kränkungen,
Что
по
моей
земле
гуляют
как
хотят
Die
auf
meinem
Land
umherwandern,
wie
sie
wollen
До
звезд,
казалось
бы
Zu
den
Sternen,
so
scheint
es,
А
на
пути
к
звезде
Христос
распят
Doch
auf
dem
Weg
zum
Stern
ist
Christus
gekreuzigt
Да
что
это
такое
не
пойму
Was
ist
das
nur,
ich
verstehe
es
nicht
За
что
же
нам
такое
не
пойму
Warum
geschieht
uns
das,
ich
verstehe
es
nicht
От
слез,
да
от
обид
Vor
Tränen
und
vor
Kränkungen,
Что
по
моей
земле
гуляют
как
хотят
Die
auf
meinem
Land
umherwandern,
wie
sie
wollen
До
звезд,
казалось
бы
Zu
den
Sternen,
so
scheint
es,
А
на
пути
к
звезде
Христос
распят
Doch
auf
dem
Weg
zum
Stern
ist
Christus
gekreuzigt
Да
что
это
такое
не
пойму
Was
ist
das
nur,
ich
verstehe
es
nicht
За
что
же
нам
такое
не
пойму
Warum
geschieht
uns
das,
ich
verstehe
es
nicht
От
слез,
да
от
обид
Vor
Tränen
und
vor
Kränkungen,
Что
по
моей
земле
гуляют
как
хотят
Die
auf
meinem
Land
umherwandern,
wie
sie
wollen
До
звезд,
казалось
бы
Zu
den
Sternen,
so
scheint
es,
А
на
пути
к
звезде
Христос
распят
Doch
auf
dem
Weg
zum
Stern
ist
Christus
gekreuzigt
Да
что
это
такое
не
пойму
Was
ist
das
nur,
ich
verstehe
es
nicht
За
что
же
нам
такое
не
пойму
Warum
geschieht
uns
das,
ich
verstehe
es
nicht
Ночь
на
волоске
Die
Nacht
am
seidenen
Faden
Ночь
на
волоске
Die
Nacht
am
seidenen
Faden
Ночь
на
волоске
Die
Nacht
am
seidenen
Faden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анита цой
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.