Анна Герман - La mamma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Анна Герман - La mamma




Son tutti accanto a lei
Они все рядом с ней
Da quando un grido li avvertì:
С тех пор, как крик предупредил их:
"Stà per morire la mamma!"
"Мама умрет!"
Son tutti accanto a lei,
Они все рядом с ней,
Tutti i suoi figli sono lì,
Все его дети там,
Con quello che lei maledì,
С тем, что она плохо,
Tornato a braccia aperte a lei.
Вернулся с распростертыми объятиями к ней.
Tutti i bambini sono là,
Все дети там,
Intorno a lei che se ne va,
Вокруг нее, уходящей,
Nei loro occhi più non c′è
В их глазах больше нет
Il gioco bello dei perché,
Игра хорошая, но почему,
Ah, la mamma.
А, мама.
E la riscaldano di baci,
И согревают ее поцелуями,
Di sguardi dolci ed infelici,
Сладостных и несчастных взглядов,
Stà per morire la mamma.
Мама умирает.
Santa Maria, piena di grazia,
Святая Мария, полная благодати,
La statua è là, giù nella piazza,
Статуя там, на площади,
E voi tendendole le braccia
И вы, протянув ей руки
Cantate già "Ave Maria!
Пойте уже " Аве Мария!
Ave Maria"!
Аве Мария"!
C'è tanto amore, tanto dolore,
Там так много любви, так много боли,
Intorno a te, la mamma,
Вокруг тебя, мама,
Amore che non finirà,
Любовь, которая не закончится,
Intorno a te, la mamma.
Вокруг тебя, мама.
E fuori là, dietro la porta,
И вон там, за дверью,
La gente attende sotto il sole,
Люди ждут под солнцем,
Stà per morire la mamma.
Мама умирает.
Il vino buono viene offerto,
Хорошее вино предлагается,
Non c′è nessuno che ne vuole,
Никто не хочет этого,
è un omaggio per chi muore,
это дань для тех, кто умирает,
Per chi ha vissuto come lei.
Для тех, кто жил так же, как она.
È strano a dirsi ma è così,
Странно сказать, но это так,
Nessuno piange ma cìè chi
Никто не плачет, но есть кто
Una chitarra prenderà,
Гитара возьмет,
La ninna nanna suonerà
Колыбельная будет звучать
Alla mamma.
За маму.
E l'aria è piena di canzoni
И воздух полон песен
E di dolcissimi altri suoni,
И сладких других звуков,
Stà per morire la mamma.
Мама умирает.
Le donne intanto a bassa voce,
Женщины между тем вполголоса,
Perché si possa adormentare
Чтобы вы могли поклоняться
Come un bambino quando è sera,
Как ребенок, когда вечер,
Cantano già "Ave Maria,
Они уже поют " Ave Maria,
Ave Maria"!
Аве Мария"!
C'è tanto amore, tanto dolore,
Там так много любви, так много боли,
Intorno a te, la mamma,
Вокруг тебя, мама,
Amore che non finirà,
Любовь, которая не закончится,
Intorno a te, la mamma,
Вокруг тебя, мама,
Che giammai, giammai,
Да, да, да.,
Giammai ci abbandonerà.
Он нас бросит.





Авторы: Charles Aznavour, Robert Gall, Original French


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.