Текст и перевод песни Анна Герман feat. Инструментальный ансамбль п/у П. Бояджиева - Письмо Шопену
Письмо Шопену
Letter to Chopin
Когда
закат
ложится
на
поля,
When
the
sunset
lays
upon
the
fields,
одевшись
в
свет
и
тень,
cloaked
in
light
and
shadow,
В
вечерней
мгле
приветствуют
меня
In
the
evening
mist,
I'm
greeted
by
шуршание
травы
the
rustling
of
grass
И
блеск
воды.
and
the
glitter
of
water.
И
слышу
я,
как
музыка
листвы,
And
I
hear
how
the
music
of
leaves,
что
ветром
рождена,
that
was
born
by
the
wind,
Летит
над
землей.
Soars
above
the
earth.
И
звуки
вновь
прозрачны
и
чисты,
And
the
sounds
once
again
are
clear
and
pure,
знакомы
и
близки
familiar
and
close
Приходит
ночь
от
млечного
пути,
Night
comes
from
the
Milky
Way,
все
листья
в
блестках
роз
all
the
leaves
in
sparkles
of
roses
Дрожат
светло.
Tremble
brightly.
Но
прежде
чем
отсюда
мне
уйти,
But
before
I
leave
here,
я
музыки
твоей
I
breathe
in
Вдохнул
вино.
Your
music's
wine.
В
душе
моей
мелодия
твоя,
Within
my
soul,
your
melody,
в
ней
радость
и
печаль,
in
it,
joy
and
sorrow,
И
жизнь,
и
мечты.
And
life,
and
dreams.
Когда
закат
ложится
на
поля,
When
the
sunset
lays
upon
the
fields,
одевшись
в
свет
и
тень,
cloaked
in
light
and
shadow,
Приходит
ночь
от
млечного
пути,
Night
comes
from
the
Milky
Way,
все
листья
в
блесках
роз
all
the
leaves
in
sparkles
of
roses
Дрожат
светло.
Tremble
brightly.
Но
прежде
чем
отсюда
мне
уйти,
But
before
I
leave
here,
я
музыки
твоей
I
breathe
in
Вдохнул
вино.
Your
music's
wine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.