Текст и перевод песни Анна Плетнёва «Винтаж» feat. ChinKong - Интуиция
Расскажи
мне
интуиция.
Tell
me,
my
intuition.
Как
тверда
его
позиция.
How
firm
is
your
stance
on
this?
И
куда
девать
амбиции.
And
what
am
I
to
do
with
my
ambitions?
Мои
амбиции...
мне
бы
напиться
бы...
My
ambitions...
I
could
just
drink
myself
away...
Докажи,
что
недоказано.
Prove
to
me
that
what
is
unproven
is
true.
Что
мы
с
ним
навеки
связанны.
That
we
are
connected
forever.
Вроде
бы
я
не
обязана.
I
am
under
no
obligation
to
you.
Я
не
обязана,
но
руки
связанны.
I
am
not
obligated,
but
my
hands
are
tied.
Из
под
опущенных
ресниц.
From
under
lowered
eyelids
В
небе
застыла
стая
птиц.
A
flock
of
birds
hovers
in
the
sky.
Пока
моя
любовь
летит,
For
now,
my
love
flies
На
бешеной
скорости.
At
breakneck
speed.
Пусть
будет
не
больно,
May
it
not
be
painful,
Не
больно,
больше
не
больно.
Not
painful,
no
longer
painful.
Мне
на
твоем
пути.
For
me
to
get
out
of
your
way.
Пока
моя
любовь
летит,
For
now,
my
love
flies
На
бешеной
скорости.
At
breakneck
speed.
Пусть
будет
не
больно,
May
it
not
be
painful,
Не
больно,
больше
не
больно.
Not
painful,
no
longer
painful.
Мальчик
мой,
отпусти.
My
boy,
let
me
go.
Я
буду
свободна...
I
will
be
free...
Играй,
в
ассоциации.
Let
us
play,
in
association.
Ночь
прождать,
его
реакции.
Stay
up
all
night,
waiting
for
your
reaction.
Это
же
все
провокация.
This
is
all
a
provocation.
Все
провокация,
я
бы
осталась
и
так.
All
a
provocation,
I
would
have
stayed
anyway.
Расскажи
мне,
мое
золотце.
Tell
me,
my
little
sweetheart.
Как
уснуть,
когда
бессонница.
How
can
I
go
to
sleep
when
I
can't
sleep?
Как
ты
сделал
меня
пленницей.
How
did
you
make
me
a
prisoner?
Меня
пленницей...
кружево
— мой
белый
флаг.
Me
a
prisoner...
lace
is
my
white
flag.
Из
под
опущенных
ресниц.
From
under
lowered
eyelids
В
небе
застыла
стая
птиц.
A
flock
of
birds
hovers
in
the
sky.
Пока
моя
любовь
летит,
For
now,
my
love
flies
На
бешеной
скорости.
At
breakneck
speed.
Пусть
будет
не
больно,
May
it
not
be
painful,
Не
больно,
больше
не
больно.
Not
painful,
no
longer
painful.
Мне
на
твоем
пути.
For
me
to
get
out
of
your
way.
Пока
моя
любовь
летит,
For
now,
my
love
flies
На
бешеной
скорости.
At
breakneck
speed.
Пусть
будет
не
больно,
May
it
not
be
painful,
Не
больно,
больше
не
больно.
Not
painful,
no
longer
painful.
Мальчик
мой,
отпусти.
My
boy,
let
me
go.
Я
буду
свободна...
I
will
be
free...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.