Бла бла бла - Rock Edit
Bla Bla Bla - Rock Edit
Стекали
слёзы
по
щекам
Tränen
flossen
über
meine
Wangen
Я
никому
тебя
не
отдам
Ich
werde
dich
niemandem
geben
Ты
режешь
сердце
пополам
Du
schneidest
mein
Herz
entzwei
Расскажи
эти
басни
другим
девочкам
Erzähl
diese
Märchen
anderen
Mädchen
Какой
романтик,
ездишь
на
трамвайчике
Was
für
ein
Romantiker,
du
fährst
mit
der
Straßenbahn
Сплошные
бантики,
в
голове
там
фантики
Überall
Schleifchen,
Bonbonpapiere
im
Kopf
И
ходишь,
бродишь
по
пятам
Und
du
läufst
mir
hinterher
И
говоришь:
"Я
никому
тебя
не
отдам"
Und
sagst:
"Ich
werde
dich
niemandem
geben"
Бла,
бла,
бла,
ты
мне
не
нужен
Bla,
bla,
bla,
ich
brauche
dich
nicht
Да,
да,
да,
с
тобой
мне
скучно
Ja,
ja,
ja,
mit
dir
ist
mir
langweilig
Ни-фи-га,
не
лезь
мне
в
душу
Auf
keinen
Fall,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Ты
не
лезь
мне
в
душу,
ты
не
лезь
мне
в
душу
Kriech
mir
nicht
unter
die
Haut,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Бла,
бла,
бла,
ты
мне
не
нужен
Bla,
bla,
bla,
ich
brauche
dich
nicht
Да,
да,
да,
с
тобой
мне
скучно
Ja,
ja,
ja,
mit
dir
ist
mir
langweilig
Ни-фи-га,
не
лезь
мне
в
душу
Auf
keinen
Fall,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Ты
не
лезь
мне
в
душу,
ты
не
лезь
мне
в
душу
Kriech
mir
nicht
unter
die
Haut,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Где
твои
бантики,
розовые
фантики?
Wo
sind
deine
Schleifchen,
rosafarbenen
Bonbonpapiere?
Где
же
тот
мальчик,
что
ездил
на
трамвайчике?
Wo
ist
der
Junge,
der
mit
der
Straßenbahn
fuhr?
Уже
не
бродишь
по
пятам
Du
läufst
mir
nicht
mehr
hinterher
В
инсту
не
пишешь:
"Как
ты
там?"
Du
schreibst
mir
nicht
mehr
auf
Insta:
"Wie
geht
es
dir?"
Когда
ты
раздеваешься,
ты
мне
очень
нравишься
Wenn
du
dich
ausziehst,
gefällst
du
mir
sehr
Так
говорили
по
душам,
ты
мне
сделал
шах
и
мат
Wir
haben
uns
von
Herz
zu
Herz
unterhalten,
du
hast
mich
schachmatt
gesetzt
Куда
ж
ты
делся?
Где
ты
там?
Wo
bist
du
denn
hin?
Wo
bist
du?
Разбил
мне
сердце
напополам
Du
hast
mir
das
Herz
entzweigebrochen
Бла,
бла,
бла,
ты
мне
так
нужен
Bla,
bla,
bla,
ich
brauche
dich
so
sehr
Да,
да,
да,
без
тебя
скучно
Ja,
ja,
ja,
ohne
dich
ist
mir
langweilig
Мне
ни-ког-да
не
будет
лучше
Mir
wird
es
nie
besser
gehen
Чем
с
тобой
не
лучше,
мне
не
будет
лучше
Als
mit
dir,
mir
wird
es
nicht
besser
gehen
Бла,
бла,
бла,
ты
мне
не
нужен
Bla,
bla,
bla,
ich
brauche
dich
nicht
Да,
да,
да,
с
тобой
мне
скучно
Ja,
ja,
ja,
mit
dir
ist
mir
langweilig
Ни-фи-га,
не
лезь
мне
в
душу
Auf
keinen
Fall,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Ты
не
лезь
мне
в
душу,
ты
не
лезь
мне
в
душу
Kriech
mir
nicht
unter
die
Haut,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Бла,
бла,
бла,
ты
мне
не
нужен
Bla,
bla,
bla,
ich
brauche
dich
nicht
Да,
да,
да,
с
тобой
мне
скучно
Ja,
ja,
ja,
mit
dir
ist
mir
langweilig
Ни-фи-га,
не
лезь
мне
в
душу
Auf
keinen
Fall,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Ты
не
лезь
мне
в
душу,
ты
не
лезь
мне
в
душу
Kriech
mir
nicht
unter
die
Haut,
kriech
mir
nicht
unter
die
Haut
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Бла,
бла,
бла
Bla,
bla,
bla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анна тринчер
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.