Анне Вески feat. Антон Макарский - Спасибо тебе - перевод текста песни на немецкий

Спасибо тебе - Анне Вески , Антон Макарский перевод на немецкий




Спасибо тебе
Danke dir
Спасибо тебе
Danke dir
За встречу с тобой
Für das Treffen mit dir
Спасибо за несколько солнечных дней
Danke für ein paar sonnige Tage
Под счастливой звездой
Unter einem glücklichen Stern
Спасибо тебе
Danke dir
Что несколько дней
Dass wir ein paar Tage lang
Мы были друг другу дороже всего
Uns wichtiger waren als alles andere
В прошлой жизни своей
In unserem damaligen Leben
Ну что за весна?
Was für ein Frühling?
Ну что за луна?
Was für ein Mond?
И не до сна
Und ich kann nicht schlafen
От тебя без ума я
Ich bin verrückt nach dir
И не беда
Und es macht nichts
Какие слова
Welche Worte
Какие дела
Welche Taten
Смогут сказать
Können sagen
И тебе доказать
Und dir beweisen
Что я влюблена?
Dass ich verliebt bin?
Очень жаль, что любовь
Sehr schade, dass die Liebe
Так недолго грела нам кровь...
Uns nur so kurz das Blut erwärmt hat...
Спасибо тебе
Danke dir
За встречу с тобой
Für das Treffen mit dir
Спасибо за несколько солнечных дней
Danke für ein paar sonnige Tage
Под счастливой звездой
Unter einem glücklichen Stern
Спасибо тебе
Danke dir
Что несколько дней
Dass wir ein paar Tage lang
Мы были друг другу дороже всего
Uns wichtiger waren als alles andere
В прошлой жизни своей
In unserem damaligen Leben
Минуты любви
Minuten der Liebe
Эти минуты мечты
Diese Minuten der Träume
Надо ценить
Muss man schätzen
И на сердце хранить
Und im Herzen bewahren
Как Солнца лучи
Wie Sonnenstrahlen
Любовь коротка
Die Liebe ist kurz
А жизнь нелегка
Und das Leben ist nicht leicht
Не вспоминай
Denk nicht daran
Что разлука со мною
Dass der Abschied von mir
Недалека
Nicht weit entfernt ist
Очень жаль, что любовь
Sehr schade, dass die Liebe
Так недолго грела нам кровь
Uns nur so kurz das Blut erwärmt hat
Спасибо тебе
Danke dir
За встречу с тобой
Für das Treffen mit dir
Спасибо за несколько солнечных дней
Danke für ein paar sonnige Tage
Под счастливой звездой
Unter einem glücklichen Stern
Спасибо тебе
Danke dir
Что несколько дней
Dass wir ein paar Tage lang
Мы были друг другу дороже всего
Uns wichtiger waren als alles andere
В прошлой жизни своей
In unserem damaligen Leben
Спасибо тебе
Danke dir
Спасибо тебе
Danke dir
Спасибо за несколько солнечных дней
Danke für ein paar sonnige Tage
Спасибо судьбе
Danke dem Schicksal
Спасибо тебе
Danke dir
За встречу с тобой
Für das Treffen mit dir
Жаль, что любовь
Schade, dass die Liebe
Так недолго в сердце грела нам кровь
Uns nur so kurz im Herzen das Blut erwärmt hat
Спасибо тебе
Danke dir
Что несколько дней
Dass wir ein paar Tage lang
Мы были друг другу дороже всего
Uns wichtiger waren als alles andere
Спасибо тебе
Danke dir





Авторы: A. Isaakov, V. Khlebnikov, н. чинн


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.